{"id":9339,"date":"2025-01-20T21:39:45","date_gmt":"2025-01-20T20:39:45","guid":{"rendered":"https:\/\/asgolfdepessac.com\/?page_id=9339"},"modified":"2025-05-16T07:28:03","modified_gmt":"2025-05-16T05:28:03","slug":"definitions","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/asgolfdepessac.com\/index.php\/definitions\/","title":{"rendered":"D\u00e9finitions"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-c596a8327d2b90367b315c40138d9258\" id=\"ADVERSAIRE\"><strong>Adversaire<\/strong><br>La personne contre qui un joueur concourt dans un match. Le terme adversaire s\u2019applique uniquement en match play.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-193b62e5b591ff6a9827aa24b35d7844\" id=\"AMELIORER\"><strong>Am\u00e9liorer<\/strong><br>Modifier une ou plusieurs des conditions affectant le coup ou d\u2019autres conditions physiques affectant le jeu de telle sorte que le joueur en tire un avantage potentiel pour un coup.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-e73006f525d99f7c085850290a99ed6b\"><strong>Animal<\/strong><br>Tout \u00e9l\u00e9ment vivant du r\u00e8gne animal (autre que les humains), \u00e0 savoir les mammif\u00e8res, les oiseaux, les reptiles, les amphibiens et les invert\u00e9br\u00e9s (par ex. les vers, les insectes, les araign\u00e9es et les crustac\u00e9s).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-905dd09d4494664da57a409232bd6080\"><strong>Arbitre<\/strong><br>Officiel nomm\u00e9 par le Comit\u00e9 pour r\u00e9soudre des questions de fait et faire appliquer les R\u00e8gles.<br>En match play, les missions et l\u2019autorit\u00e9 d\u2019un arbitre d\u00e9pendent du r\u00f4le qui lui a \u00e9t\u00e9 assign\u00e9 :<br>\u2022 Lorsqu\u2019un arbitre est affect\u00e9 \u00e0 un match pour le tour entier, l\u2019arbitre a la responsabilit\u00e9 d\u2019agir sur toute infraction aux R\u00e8gles qu\u2019il constate ou dont il est inform\u00e9 (voir R\u00e8gle 20.1b(1)).<br>\u2022 Lorsqu\u2019un arbitre est affect\u00e9 \u00e0 plusieurs matchs ou \u00e0 certains trous ou secteurs du parcours, il n\u2019a aucune autorit\u00e9 pour s\u2019impliquer dans un match \u00e0 moins que :<br>\u00bb Un joueur dans un match ne demande de l\u2019aide \u00e0 propos des R\u00e8gles ou ne demande une d\u00e9cision (voir R\u00e8gle 20.1b(2)).<br>\u00bb Un joueur ou des joueurs dans un match ne puissent \u00eatre en infraction avec la R\u00e8gle 1.2 (Normes de comportement du joueur), la R\u00e8gle 1.3b(1) (Deux joueurs ou plus s\u2019entendent pour ignorer toute R\u00e8gle ou toute p\u00e9nalit\u00e9 qu\u2019ils savent devoir appliquer), la R\u00e8gle 5.6a (Retarder le jeu de mani\u00e8re d\u00e9raisonnable) ou la R\u00e8gle 5.6b (Cadence de jeu rapide).<br>\u00bb Un joueur n\u2019arrive en retard \u00e0 son point de d\u00e9part (voir R\u00e8gle 5.3), ou                                                       \u00bb La recherche d\u2019une balle par un joueur n\u2019atteigne trois minutes (voir R\u00e8gle 5.6a et d\u00e9finition de Perdue (balle)).<br>En stroke play, un arbitre a la responsabilit\u00e9 d\u2019agir sur toute infraction aux R\u00e8gles qu\u2019il constate ou dont il est inform\u00e9. Cela s\u2019applique que l\u2019arbitre soit affect\u00e9 \u00e0 un groupe pour tout le tour ou qu\u2019il soit charg\u00e9 de surveiller plusieurs groupes, certains trous ou certaines parties du parcours.<br>Les missions d\u2019un arbitre peuvent \u00eatre limit\u00e9es par le Comit\u00e9 en match play et en stroke play.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-16b12b8f374c0cb4b2c1b3f9e44f9311\"><strong>Balle provisoire<\/strong><br>Une autre balle jou\u00e9e dans le cas o\u00f9 la balle qui vient d\u2019\u00eatre jou\u00e9e par le joueur peut \u00eatre :<br>\u2022 Hors limites, ou<br>\u2022 Perdue \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur d\u2019une zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9.<br>Une balle provisoire n\u2019est pas la balle en jeu du joueur, \u00e0 moins qu\u2019elle ne devienne la balle en jeu selon la R\u00e8gle 18.3c.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-bd92f61386a2f2b4021f8903ecb0f105\"><strong>Bunker<\/strong><br>Une zone de sable sp\u00e9cialement pr\u00e9par\u00e9e, qui est souvent un creux d\u2019o\u00f9 le gazon ou la terre ont \u00e9t\u00e9 enlev\u00e9s.<br>Ne font pas partie d\u2019un bunker :<br>\u2022 Une l\u00e8vre, un mur ou une face, en lisi\u00e8re de la zone pr\u00e9par\u00e9e, constitu\u00e9s de terre, d\u2019herbe, de mottes de gazon empil\u00e9es ou de mat\u00e9riaux artificiels, <br>\u2022 La terre ou tout \u00e9l\u00e9ment naturel qui pousse ou est fix\u00e9 \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de la lisi\u00e8re de la zone pr\u00e9par\u00e9e (par ex. de l\u2019herbe, des buissons ou des arbres),<br>\u2022 Du sable qui a d\u00e9bord\u00e9 ou qui se trouve \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur de la lisi\u00e8re de la zone pr\u00e9par\u00e9e, et<br>\u2022 Toutes les autres zones de sable sur le parcours qui ne sont pas \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de la lisi\u00e8re d\u2019une zone pr\u00e9par\u00e9e (par ex. les d\u00e9serts et autres zones de sable naturelles ou des zones parfois appel\u00e9es \u00ab waste areas \u00bb).<br>Les bunkers sont l\u2019une des cinq zones du parcours sp\u00e9cifiquement d\u00e9finies.<br>Un Comit\u00e9 peut d\u00e9finir une zone de sable pr\u00e9par\u00e9e comme une partie de la zone g\u00e9n\u00e9rale (ce qui signifie que ce n\u2019est pas un bunker) ou une zone de sable non pr\u00e9par\u00e9e comme un bunker.<br>Quand un bunker est en r\u00e9paration et que le Comit\u00e9 d\u00e9finit la totalit\u00e9 du bunker comme un terrain en r\u00e9paration, il est alors trait\u00e9 comme une partie de la zone g\u00e9n\u00e9rale (ce qui signifie que ce n\u2019est pas un bunker).<br>Le mot \u00ab sable \u00bb utilis\u00e9 dans cette d\u00e9finition et dans la R\u00e8gle 12 comprend tout mat\u00e9riau semblable au sable utilis\u00e9 comme mat\u00e9riau de bunker (comme les coquillages broy\u00e9s), ainsi que toute terre m\u00e9lang\u00e9e au sable.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-7d1b9ca267098d7b2bf643c5d180964c\"><strong>Cadet<\/strong><br>Quelqu\u2019un qui aide un joueur pendant un tour, y compris de la fa\u00e7on suivante :<br>\u2022 Porter, transporter ou manipuler les clubs : une personne qui porte, transporte (par ex. avec une voiturette ou un chariot) ou manipule les clubs d\u2019un joueur pendant le jeu est le cadet du joueur, m\u00eame si elle n\u2019est pas d\u00e9sign\u00e9e nomm\u00e9ment comme cadet par le joueur, sauf quand de telles actions sont faites pour \u00e9carter du jeu les clubs, le sac ou le chariot du joueur ou par courtoisie (par ex. en r\u00e9cup\u00e9rant un club que le joueur a laiss\u00e9 derri\u00e8re lui).<br>\u2022 Donner un conseil : le cadet d\u2019un joueur est la seule personne (autre qu\u2019un partenaire ou le cadet d\u2019un partenaire) \u00e0 qui un joueur peut demander un conseil.<br>Un cadet peut \u00e9galement aider le joueur par d\u2019autres moyens autoris\u00e9s par les R\u00e8gles (voir R\u00e8gle 10.3b).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-4fdd705f0ec8d8da61e07c4437aa6666\"><strong>Camp<\/strong><br>Deux ou plusieurs partenaires concourant comme une entit\u00e9 lors d\u2019un tour en match play ou en stroke play.<br>Chaque ensemble de partenaires est un camp, que chaque partenaire joue sa propre balle (Quatre balles) ou que les partenaires jouent une seule balle (Foursome).<br>Un camp n\u2019est pas la m\u00eame chose qu\u2019une \u00e9quipe. Dans une comp\u00e9tition par \u00e9quipes, chaque \u00e9quipe se compose de joueurs qui concourent en individuels ou en camps.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-fc097514b3cb25bb85326f7ca33b56c2\"><strong>Carte de score<\/strong><br>Document sur lequel le score d\u2019un joueur sur chaque trou est enregistr\u00e9 en stroke play.<br>La carte de score peut se pr\u00e9senter sous n\u2019importe quelle forme approuv\u00e9e par le Comit\u00e9, papier ou \u00e9lectronique, permettant :<br>\u2022 D\u2019enregistrer le score du joueur pour chaque trou, et<br>\u2022 Au marqueur et au joueur de certifier les scores, soit par une signature physique, soit par une m\u00e9thode de certification \u00e9lectronique approuv\u00e9e par le Comit\u00e9.<br>Une carte de score n\u2019est pas exig\u00e9e en match play mais peut \u00eatre utilis\u00e9e par les joueurs pour aider \u00e0 tenir \u00e0 jour le score du match.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-c084a15d3212d940a5d865f276ae213d\"><strong>Comit\u00e9<\/strong><br>La personne ou le groupe de personnes responsable de la comp\u00e9tition ou du parcours.<br><strong>Comit\u00e9\/1 <\/strong>\u2013 Limiter les fonctions et responsabilit\u00e9s d\u2019un membre du Comit\u00e9<br>Un Comit\u00e9 peut choisir de limiter le r\u00f4le de certains membres, d\u2019exiger que certaines d\u00e9cisions aient l\u2019accord de membres sp\u00e9cifiques ou de d\u00e9l\u00e9guer certaines responsabilit\u00e9s \u00e0 des personnes ext\u00e9rieures au Comit\u00e9.<br>Exemples :<br>\u2022 Limiter les fonctions d\u2019un arbitre en match play ou en stroke play.<br>\u2022 Sp\u00e9cifier que seuls certains arbitres ou membres du Comit\u00e9 peuvent faire appliquer une politique de cadence de jeu.<br>\u2022 Indiquer qu\u2019un minimum de trois membres du Comit\u00e9 est n\u00e9cessaire pour d\u00e9cider si un joueur sera disqualifi\u00e9 pour une grave faute de comportement selon la R\u00e8gle 1.2.<br>\u2022 Donner autorit\u00e9 au professionnel du club, au directeur du club ou \u00e0 toute autre personne d\u00e9sign\u00e9e pour prendre des d\u00e9cisions au nom du Comit\u00e9.<br>\u2022 Autoriser le chef du personnel d\u2019entretien \u00e0 interrompre le jeu au nom du Comit\u00e9.<br>\u2022 Limiter le nombre d\u2019arbitres qui ont le pouvoir de d\u00e9finir une zone non marqu\u00e9e comme terrain en r\u00e9paration pendant une comp\u00e9tition. (Nouvelle)<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-b8455f5aa374ce1224ba8084eb2cd13f\"><strong>Conditions affectant le coup<\/strong><br>Le lie de la balle au repos du joueur, la zone de son stance intentionnel, la zone de son swing intentionnel, sa ligne de jeu et la zone de d\u00e9gagement dans laquelle le joueur va dropper ou placer une balle.<br>\u2022 La \u00ab zone du stance intentionnel \u00bb comprend \u00e0 la fois l\u2019endroit o\u00f9 le joueur placera ses pieds et toute la zone qui pourrait raisonnablement affecter la mani\u00e8re et l\u2019endroit o\u00f9 le corps du joueur est positionn\u00e9 pour la pr\u00e9paration et le jeu du coup pr\u00e9vu.<br>\u2022 La \u00ab zone du swing intentionnel \u00bb comprend toute la zone qui pourrait raisonnablement affecter la mont\u00e9e ou la descente du club ou la fin du swing pour le coup pr\u00e9vu.<br>\u2022 Chacun des termes \u00ab lie \u00bb, \u00ab ligne de jeu \u00bb et \u00ab zone de d\u00e9gagement \u00bb poss\u00e8de sa propre d\u00e9finition.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-6cd878f3bd6d5738ce26fddca6439be0\"><strong>Condition anormale du parcours<\/strong><br>N\u2019importe laquelle des quatre conditions suivantes sp\u00e9cifiquement d\u00e9finies :<br>\u2022 Trou d\u2019animal,<br>\u2022 Terrain en r\u00e9paration,<br>\u2022 Obstruction inamovible, ou<br>\u2022 Eau temporaire.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-585b9a17b9cac3c3b68b6b833f08364a\"><strong>Conseil<\/strong><br>Tout commentaire verbal ou action (par ex. montrer quel club vient d\u2019\u00eatre utilis\u00e9 pour jouer un coup) qui est destin\u00e9 \u00e0 influencer un joueur dans :<br>\u2022 Le choix d\u2019un club,<br>\u2022 Le jeu d\u2019un coup, ou<br>\u2022 La mani\u00e8re de jouer pendant un trou ou un tour.<br>Mais un conseil n\u2019inclut pas des faits notoirement connus, par ex. :<br>\u2022 La position d\u2019\u00e9l\u00e9ments sur le parcours, tels que le trou, le green, le fairway, les zones \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9, les bunkers ou la balle d\u2019un autre joueur,<br>\u2022 La distance d\u2019un point \u00e0 un autre point,<br>\u2022 La direction du vent, ou<br>\u2022 Les R\u00e8gles.<br><strong>Conseil\/1 <\/strong>\u2013 Commentaires verbaux ou actions qui sont des conseils<br>Exemples de commentaires ou d\u2019actions consid\u00e9r\u00e9s comme des conseils et qui ne sont pas autoris\u00e9s :<br>\u2022 Un joueur fait un commentaire au sujet de la s\u00e9lection d\u2019un club avec l\u2019intention d\u2019\u00eatre entendu par un autre joueur qui a un coup similaire \u00e0 jouer.<br>\u2022 En stroke play individuel, le joueur A qui vient de terminer le 7e trou, montre au joueur B, dont la balle est juste en dehors du green, comment jouer le prochain coup. Comme le joueur B n\u2019a pas fini le trou, le joueur A encourt la p\u00e9nalit\u00e9 sur le 7e trou. Mais si les deux joueurs A et B avaient fini le 7e trou, le<br>joueur A aurait encouru la p\u00e9nalit\u00e9 sur le 8e trou.<br>\u2022 La balle d\u2019un joueur repose dans un mauvais lie et le joueur r\u00e9fl\u00e9chit \u00e0 l\u2019action \u00e0 entreprendre. Un autre joueur commente : \u00ab Vous n\u2019avez pas du tout de coup. Si j\u2019\u00e9tais vous, je d\u00e9ciderais de me d\u00e9gager pour une balle injouable \u00bb.<br>Ce commentaire est un conseil parce qu\u2019il pourrait influencer le joueur dans sa d\u00e9cision sur la fa\u00e7on de jouer le trou.<br><strong>Conseil\/2 \u2013 <\/strong>Commentaires verbaux ou actions qui ne sont pas des conseils<br>Exemples de commentaires ou d\u2019actions qui ne sont pas des conseils :<br>\u2022 Pendant le jeu du 6e trou, un joueur demande \u00e0 un autre joueur quel club il a utilis\u00e9 sur le 4e trou qui est un par 3 de longueur similaire.<br>\u2022 Un joueur joue son deuxi\u00e8me coup et envoie sa balle sur le green. Un autre joueur fait de m\u00eame. Le premier joueur demande alors au second joueur quel club il a utilis\u00e9 pour son deuxi\u00e8me coup.<br>\u2022 Apr\u00e8s avoir jou\u00e9 un coup, un joueur dit : \u00ab J\u2019aurai d\u00fb utiliser un fer 5 \u00bb \u00e0 un autre joueur du groupe qui n\u2019a pas encore jou\u00e9 vers le green, mais sans intention d\u2019influencer son jeu.<br>\u2022 Un joueur regarde dans le sac d\u2019un autre joueur pour d\u00e9terminer quel club il a utilis\u00e9 pour le dernier coup, sans toucher ou d\u00e9placer quoi que ce soit.<br>\u2022 Alors qu\u2019il analyse sa ligne de putt, un joueur demande par erreur un conseil au cadet d\u2019un autre joueur, pensant que ce cadet \u00e9tait son cadet. Le joueur r\u00e9alise imm\u00e9diatement son erreur et demande \u00e0 l\u2019autre cadet de ne pas r\u00e9pondre.<br><strong>Conseil\/3 \u2013 <\/strong>Moment o\u00f9 des d\u00e9clarations comportant des faits notoirement connus sont des conseils<br>Les d\u00e9clarations de faits notoirement connus peuvent \u00eatre donn\u00e9es sans p\u00e9nalit\u00e9. Mais il s\u2019agit de conseils lorsque la d\u00e9claration contient \u00e9galement des informations destin\u00e9es \u00e0 influencer un joueur dans le choix d\u2019un club, d\u2019un coup ou d\u2019une d\u00e9cision sur la mani\u00e8re de jouer pendant un trou ou un tour.<br>Exemples de d\u00e9clarations qui ne sont pas des conseils :<br>\u2022 \u00ab La zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9 est \u00e0 5 m\u00e8tres devant le bord du green \u00bb.<br>\u2022 \u00ab Le vent souffle de l\u2019ouest, ce qui signifie que sur ce trou, le vent souffle de la droite \u00bb.<br>Exemples de d\u00e9clarations qui sont des conseils :<br>\u2022 \u00ab La zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9 est \u00e0 5 m\u00e8tres devant le bord du green, vous devriez donc avoir besoin d\u2019utiliser un club suffisant pour \u00eatre s\u00fbr de porter la balle au milieu du green \u00bb.<br>\u2022 \u00ab Le vent vient de derri\u00e8re nous sur ce trou, alors assurez-vous d\u2019envoyer la balle court du green \u00bb. (Nouvelle)<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-d7bc72d1b41fd819b98139c5a24722a4\" id=\"Coup\"><strong>Coup<\/strong><br>Le mouvement vers l\u2019avant du club fait pour frapper la balle.<br>Mais un coup n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 jou\u00e9 si un joueur :<br>\u2022 D\u00e9cide pendant la descente du club de ne pas frapper la balle et \u00e9vite de le faire en arr\u00eatant d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment la t\u00eate du club avant qu\u2019elle n\u2019atteigne la balle ou, s\u2019il est incapable de l\u2019arr\u00eater, en manquant d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment la balle.<br>\u2022 Frappe accidentellement la balle en faisant un swing d\u2019entra\u00eenement ou en se pr\u00e9parant \u00e0 jouer un coup.<br>Lorsque les R\u00e8gles font r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 \u00ab jouer une balle \u00bb, cela signifie la m\u00eame chose que jouer un coup.<br>Le score du joueur pour un trou ou un tour correspond \u00e0 un nombre de \u00ab coups \u00bb ou de \u00ab coups r\u00e9alis\u00e9s \u00bb, obtenu en additionnant le nombre de coups jou\u00e9s et tous les coups de p\u00e9nalit\u00e9 (voir R\u00e8gle 3.1c).<br><strong>Coup\/1 \u2013 <\/strong>D\u00e9terminer si un coup a \u00e9t\u00e9 jou\u00e9<br>Si un joueur commence la descente du club avec l\u2019intention de frapper la balle, son action compte comme un coup quand :<br>\u2022 La t\u00eate de club est d\u00e9vi\u00e9e ou arr\u00eat\u00e9e par une influence ext\u00e9rieure (par ex. la branche d\u2019un arbre) que la balle ait \u00e9t\u00e9 frapp\u00e9e ou non.<br>\u2022 La t\u00eate du club se d\u00e9tache du manche pendant la descente et le joueur continue la descente avec seulement le manche, que la balle ait \u00e9t\u00e9 frapp\u00e9e ou non avec le manche.<br>\u2022 La t\u00eate du club se d\u00e9tache du manche pendant la descente et le joueur continue la descente avec seulement le manche, la t\u00eate de club tombant et frappant la balle.<br>L\u2019action du joueur ne compte pas comme un coup dans chacune des situations suivantes :<br>\u2022 Pendant la descente, la t\u00eate du club se d\u00e9tache du manche. Le joueur arr\u00eate la descente juste avant la balle, mais la t\u00eate de club tombe et frappe la balle provoquant son d\u00e9placement.<br>\u2022 Pendant la mont\u00e9e, la t\u00eate du club se d\u00e9tache du manche. Le joueur termine la descente avec le manche mais ne frappe pas la balle.<br>\u2022 Une balle est log\u00e9e sur une branche d\u2019arbre hors d\u2019atteinte d\u2019un club. Si le joueur d\u00e9place la balle en frappant une partie basse de la branche au lieu de la balle, la R\u00e8gle 9.4 (Balle relev\u00e9e ou d\u00e9plac\u00e9e par le joueur) s\u2019applique.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-8990aceacec6d81d6b06a35d3621505a\"><strong>Coup et distance<\/strong><br>La proc\u00e9dure et la p\u00e9nalit\u00e9 encourue lorsqu\u2019un joueur prend un d\u00e9gagement selon les R\u00e8gles 17, 18 ou 19 en jouant une balle d\u2019o\u00f9 le coup pr\u00e9c\u00e9dent a \u00e9t\u00e9 jou\u00e9 (voir R\u00e8gle 14.6).<br>Le terme coup et distance signifie qu\u2019\u00e0 la fois le joueur :<br>\u2022 Encourt un coup de p\u00e9nalit\u00e9, et<br>\u2022 Perd le b\u00e9n\u00e9fice de tout gain de distance vers le trou obtenu depuis l\u2019emplacement o\u00f9 son coup pr\u00e9c\u00e9dent a \u00e9t\u00e9 jou\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-5fb924a4dd10b1a272994b31c70dd4d9\"><strong>D\u00e9plac\u00e9e (balle)<\/strong><br>Quand une balle au repos a quitt\u00e9 son emplacement d\u2019origine et vient reposer \u00e0 n\u2019importe quel autre emplacement, et que cela peut \u00eatre vu \u00e0 l\u2019\u0153il nu (peu importe que quelqu\u2019un ait vu effectivement ou non ce d\u00e9placement).<br>Ceci s\u2019applique que la balle se soit \u00e9loign\u00e9e de son emplacement d\u2019origine vers le haut, vers le bas ou horizontalement dans n\u2019importe quelle direction.<br>Si la balle oscille seulement et reste sur ou revient \u00e0 son emplacement d\u2019origine, la balle ne s\u2019est pas d\u00e9plac\u00e9e.<br><strong>D\u00e9plac\u00e9e (balle)\/1 \u2013 <\/strong>Situations o\u00f9 une balle au repos sur un objet s\u2019est d\u00e9plac\u00e9e<br>Dans le but de d\u00e9cider si une balle doit \u00eatre replac\u00e9e ou si un joueur encourt une p\u00e9nalit\u00e9, une balle est consid\u00e9r\u00e9e s\u2019\u00eatre d\u00e9plac\u00e9e seulement si elle s\u2019est d\u00e9plac\u00e9e par rapport \u00e0 une partie sp\u00e9cifique de la condition ou de l\u2019objet sur lequel elle repose, \u00e0 moins que l\u2019objet sur lequel la balle repose se soit d\u00e9plac\u00e9 dans son int\u00e9gralit\u00e9 par rapport au sol.<br>Exemple de balle ne s\u2019\u00e9tant pas d\u00e9plac\u00e9e :<br>\u2022 Une balle repose sur une fourche d\u2019une branche d\u2019arbre et la branche d\u2019arbre se d\u00e9place, mais l\u2019emplacement de la balle sur la branche ne change pas.<br>Exemples de balle s\u2019\u00e9tant d\u00e9plac\u00e9e :<br>\u2022 Une balle repose dans une tasse en plastique immobile et la tasse elle-m\u00eame se d\u00e9place par rapport au sol car elle est pouss\u00e9e par le vent.<br>\u2022 Une balle repose sur une voiturette \u00e0 l\u2019arr\u00eat qui commence \u00e0 se d\u00e9placer.<br><strong>D\u00e9plac\u00e9e (balle)\/2 \u2013 <\/strong>La t\u00e9l\u00e9vision montre \u00e0 l\u2019\u00e9vidence qu\u2019une balle au repos change de position mais ce d\u00e9placement minime est raisonnablement non perceptible \u00e0 l\u2019\u0153il nu<br>Pour d\u00e9terminer si une balle au repos s\u2019est d\u00e9plac\u00e9e ou non, un joueur doit fonder son jugement sur la base de toutes les informations raisonnablement accessibles \u00e0 ce moment, de mani\u00e8re \u00e0 pouvoir d\u00e9cider si la balle doit \u00eatre replac\u00e9e selon les R\u00e8gles. Lorsque la balle du joueur a quitt\u00e9 sa position d\u2019origine et s\u2019est immobilis\u00e9e \u00e0 un autre endroit apr\u00e8s un d\u00e9placement raisonnablement non perceptible \u00e0 l\u2019\u0153il nu au moment de l\u2019incident, le jugement d\u2019un joueur qui pense que sa balle ne s\u2019est pas d\u00e9plac\u00e9e doit \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme probant, m\u00eame si l\u2019utilisation de technologies sophistiqu\u00e9es r\u00e9v\u00e8le ult\u00e9rieurement que ce jugement est incorrect.<br>D\u2019un autre c\u00f4t\u00e9, si le Comit\u00e9 d\u00e9termine sur la base de tous les \u00e9l\u00e9ments de preuve auxquels il a acc\u00e8s, que la balle a chang\u00e9 de position d\u2019une distance qui \u00e9tait raisonnablement perceptible \u00e0 l\u2019\u0153il nu \u00e0 ce moment, la balle sera consid\u00e9r\u00e9e comme s\u2019\u00e9tant d\u00e9plac\u00e9e m\u00eame si en r\u00e9alit\u00e9 personne ne l\u2019a vue se d\u00e9placer.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-d581bd95e326ff4b450cc32fe5dcd851\"><strong>D\u00e9tritus<\/strong><br>Tout \u00e9l\u00e9ment naturel non fix\u00e9 tel que :<br>\u2022 Les pierres, herbes coup\u00e9es, feuilles, branches et b\u00e2tons,<br>\u2022 Les animaux morts et d\u00e9chets d\u2019animaux,<br>\u2022 Les vers, insectes et animaux semblables qui peuvent \u00eatre enlev\u00e9s ais\u00e9ment, ainsi que les monticules ou les toiles qu\u2019ils construisent (comme les rejets de vers et les fourmili\u00e8res), et<br>\u2022 Les mottes de terre compacte (y compris les carottes d\u2019a\u00e9ration).<br>De tels \u00e9l\u00e9ments naturels ne sont pas d\u00e9tach\u00e9s si :<br>\u2022 Ils poussent ou sont fix\u00e9s,<br>\u2022 Ils adh\u00e9rent \u00e0 la balle.<br>Cas sp\u00e9ciaux :<br>\u2022 Ils sont solidement enfonc\u00e9s dans le sol (c\u2019est-\u00e0-dire qu\u2019ils ne peuvent pas \u00eatre enlev\u00e9s ais\u00e9ment), ou<br>\u2022 Le sable et la terre meuble ne sont pas des d\u00e9tritus (cela n\u2019inclut pas un monticule construit par un ver, un insecte ou un animal similaire).<br>\u2022 La ros\u00e9e, le givre et l\u2019eau ne sont pas des d\u00e9tritus.<br>\u2022 La neige et la glace naturelle (autre que le givre) sont au choix du joueur soit des d\u00e9tritus, soit, quand elles sont sur le sol, de l\u2019eau temporaire.<br>\u2022 Les toiles d\u2019araign\u00e9es sont des d\u00e9tritus m\u00eame si elles sont attach\u00e9es \u00e0 un autre \u00e9l\u00e9ment.<br>\u2022 Un insecte vivant pos\u00e9 sur une balle est un d\u00e9tritus.<br><strong>D\u00e9tritus\/1 \u2013 <\/strong>Statut d\u2019un fruit<br>Un fruit d\u00e9tach\u00e9 d\u2019un arbre ou d\u2019un buisson est un d\u00e9tritus, m\u00eame s\u2019il provient d\u2019un arbre ou buisson qui ne se trouve pas sur le parcours.<br>Par exemple, un fruit qui a \u00e9t\u00e9 partiellement mang\u00e9 ou coup\u00e9 en morceaux et la peau qui a \u00e9t\u00e9 pel\u00e9e d\u2019un fruit sont des d\u00e9tritus. Cependant des fruits transport\u00e9s par un joueur font partie de son \u00e9quipement.<br><strong>D\u00e9tritus\/2 \u2013 Situations o\u00f9 un d\u00e9tritus devient une obstruction<\/strong><br>Un d\u00e9tritus peut \u00eatre transform\u00e9 en obstruction \u00e0 la suite d\u2019un processus d\u2019assemblage ou de fabrication.<br>Par exemple, un rondin (d\u00e9tritus) qui a \u00e9t\u00e9 fendu et qui a des pieds fix\u00e9s a \u00e9t\u00e9 chang\u00e9 par assemblage en banc (obstruction).<br><strong>D\u00e9tritus\/3 \u2013 <\/strong>Statut de la salive<br>La salive peut \u00eatre trait\u00e9e, au choix du joueur, comme eau temporaire ou comme d\u00e9tritus.<br><strong>D\u00e9tritus\/4<\/strong> \u2013 D\u00e9tritus utilis\u00e9 comme rev\u00eatement de route<br>Les graviers sont des d\u00e9tritus et un joueur peut enlever les d\u00e9tritus selon la R\u00e8gle 15.1a. Ce droit n\u2019est pas affect\u00e9 par le fait que lorsqu\u2019une route est couverte de graviers, elle devient une route avec un rev\u00eatement artificiel, la rendant obstruction inamovible. Le m\u00eame principe s\u2019applique aux routes ou chemins construits avec des pierres, des coquillages broy\u00e9s, des copeaux de bois ou des mat\u00e9riaux<br>similaires.<br>Dans une telle situation, le joueur peut :<br>\u2022 Jouer la balle comme elle repose sur l\u2019obstruction et enlever les graviers (d\u00e9tritus) de la route (R\u00e8gle 15.1a).<br>\u2022 Se d\u00e9gager sans p\u00e9nalit\u00e9 de la condition anormale du parcours (obstruction inamovible) (R\u00e8gle 16.1b).<br>Le joueur peut aussi enlever quelques graviers de la route pour d\u00e9terminer la possibilit\u00e9 de jouer la balle comme elle repose avant de choisir de se d\u00e9gager.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-f937e172229112c3b29fd460390d1f14\"><strong>Drapeau<\/strong><br>Un m\u00e2t amovible qui est fourni par le Comit\u00e9 et plac\u00e9 dans le trou pour indiquer aux joueurs sa position. Le drapeau comprend le fanion et tout autre mat\u00e9riau ou objet attach\u00e9 au m\u00e2t. Lorsqu\u2019un objet artificiel ou naturel, tel qu\u2019un club ou un b\u00e2ton, est utilis\u00e9 pour indiquer la position du trou, cet objet est trait\u00e9 comme s\u2019il s\u2019agissait du drapeau pour l\u2019application des R\u00e8gles.<br>Les exigences relatives \u00e0 un drapeau sont \u00e9nonc\u00e9es dans les R\u00e8gles sur l\u2019\u00e9quipement.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-f11e3277eaa330d4bba86bb04230681f\"><strong>Dropper<\/strong><br>Tenir la balle et la l\u00e2cher de telle sorte qu\u2019elle tombe dans l\u2019air, avec l\u2019intention de mettre la balle en jeu.<br>Si un joueur l\u00e2che une balle sans intention de la mettre en jeu, la balle n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 dropp\u00e9e et n\u2019est pas en jeu (voir R\u00e8gle 14.4).<br>Chaque R\u00e8gle de d\u00e9gagement identifie une zone de d\u00e9gagement sp\u00e9cifique o\u00f9 la balle doit \u00eatre dropp\u00e9e et venir reposer.<br>En se d\u00e9gageant, le joueur doit l\u00e2cher la balle \u00e0 hauteur de genou de telle sorte que la balle :<br>\u2022 Tombe verticalement, sans que le joueur la lance, lui donne de l\u2019effet ou la fasse rouler ou lui imprime tout autre mouvement qui pourrait influer sur l\u2019endroit o\u00f9 la balle viendra reposer, et<br>\u2022 Ne touche ni une partie quelconque du corps du joueur ni son \u00e9quipement avant qu\u2019elle ne frappe le sol (voir R\u00e8gle 14.3b).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-e668548ff0844d148c6701a053bf824f\"><strong>Eau temporaire<\/strong><br>Toute accumulation temporaire d\u2019eau \u00e0 la surface du sol (comme des flaques provenant de la pluie ou d\u2019irrigation ou d\u2019un d\u00e9bordement d\u2019une \u00e9tendue d\u2019eau) qui :<br>\u2022 N\u2019est pas dans une zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9, et<br>\u2022 Est visible avant que le joueur ne prenne son stance ou apr\u00e8s qu\u2019il l\u2019a pris (sans appuyer excessivement avec ses pieds).<br>Il ne suffit pas que le sol soit simplement humide, boueux ou mou ou que l\u2019eau soit momentan\u00e9ment visible lorsque le joueur marche sur le sol ; une accumulation d\u2019eau doit rester pr\u00e9sente avant que le stance ne soit pris ou apr\u00e8s.<br>Cas sp\u00e9ciaux :<br>\u2022 La ros\u00e9e et le givre ne sont pas de l\u2019eau temporaire.<br>\u2022 La neige et la glace naturelle (autre que le givre) sont, au choix du joueur, soit des d\u00e9tritus, soit, lorsqu\u2019elles sont sur le sol, de l\u2019eau temporaire.<br>\u2022 La glace manufactur\u00e9e est une obstruction.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-514bcc20d18a68e4260b5f0c38beccf0\"><strong>\u00c9l\u00e9ment de limites<\/strong><br>Objets artificiels d\u00e9finissant ou indiquant les hors limites, tels que les murs, les cl\u00f4tures, les piquets et les palissades, pour lesquels un d\u00e9gagement gratuit n\u2019est pas autoris\u00e9.<br>Ceci inclut toute base et tout poteau d\u2019une cl\u00f4ture de limites, mais n\u2019inclut pas :<br>\u2022 Les renforts inclin\u00e9s ou les haubans fix\u00e9s \u00e0 un mur ou une cl\u00f4ture, ou<br>\u2022 Toute porte, toute marche, tout escalier, tout pont ou toute construction similaire utilis\u00e9s pour franchir le mur ou la cl\u00f4ture.<br>Les \u00e9l\u00e9ments de limites sont consid\u00e9r\u00e9s comme inamovibles m\u00eame s\u2019ils sont amovibles ou si une de leurs parties est amovible (voir R\u00e8gle 8.1a).<br>Les \u00e9l\u00e9ments de limites ne sont ni des obstructions, ni des \u00e9l\u00e9ments partie int\u00e9grante.<br><strong>\u00c9l\u00e9ment de limites\/1 \u2013 <\/strong>Statut des objets fix\u00e9s \u00e0 un \u00e9l\u00e9ment de limites<br>Les objets fix\u00e9s \u00e0 un \u00e9l\u00e9ment de limites, mais qui en sont exclus selon la d\u00e9finition d\u2019un \u00e9l\u00e9ment de limites, sont des obstructions et le joueur peut obtenir un d\u00e9gagement gratuit de ceux-ci.<br>Si le Comit\u00e9 ne souhaite pas accorder un d\u00e9gagement gratuit pour une obstruction fix\u00e9e \u00e0 un \u00e9l\u00e9ment de limites, il peut \u00e9tablir une R\u00e8gle Locale d\u00e9clarant que cette obstruction est un \u00e9l\u00e9ment partie int\u00e9grante, auquel cas elle perd son statut d\u2019obstruction et le d\u00e9gagement gratuit n\u2019est plus autoris\u00e9.<br>Par exemple, si des supports inclin\u00e9s sont si pr\u00e8s d\u2019une cl\u00f4ture de hors limites que d\u00e9finir ces supports comme des obstructions donnerait avant tout au joueur un d\u00e9gagement gratuit de l\u2019\u00e9l\u00e9ment de limites, le Comit\u00e9 peut choisir de d\u00e9finir ces supports comme des \u00e9l\u00e9ments partie int\u00e9grante.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-3141593ebfcf16c0d73f2c83ce5aa2d2\"><strong>\u00c9l\u00e9ment partie int\u00e9grante<\/strong><br>Un objet artificiel d\u00e9fini par le Comit\u00e9 comme faisant partie du challenge propos\u00e9 en jouant le parcours et pour lequel un d\u00e9gagement gratuit n\u2019est pas autoris\u00e9.<br>Les \u00e9l\u00e9ments partie int\u00e9grante sont consid\u00e9r\u00e9s comme inamovibles (voir R\u00e8gle 8.1a). Mais si une partie d\u2019un \u00e9l\u00e9ment partie int\u00e9grante (comme un portail ou une porte ou une partie d\u2019un c\u00e2ble attach\u00e9) r\u00e9pond \u00e0 la d\u00e9finition d\u2019une obstruction amovible, cette partie est trait\u00e9e comme une obstruction amovible.<br>Les objets artificiels d\u00e9finis par le Comit\u00e9 comme \u00e9l\u00e9ments partie int\u00e9grante ne sont ni des obstructions, ni des \u00e9l\u00e9ments de limites.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-42b52603ba7eaf4dda87246ab3c38ed8\"><strong>Enfonc\u00e9e (balle)<\/strong><br>Lorsque la balle d\u2019un joueur est dans son propre impact cr\u00e9\u00e9 \u00e0 la suite du coup pr\u00e9c\u00e9dent du joueur et qu\u2019une partie de la balle est au-dessous du niveau du sol.<br>Une balle n\u2019a pas n\u00e9cessairement \u00e0 toucher la terre pour \u00eatre enfonc\u00e9e (par ex., de l\u2019herbe et des d\u00e9tritus peuvent se trouver entre la balle et la terre).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-1df4455ac6e60ccad271d0cad4ccc87a\"><strong>En jeu (balle)<\/strong><br>Le statut de la balle d\u2019un joueur lorsqu\u2019elle repose sur le parcours et est utilis\u00e9e dans le jeu d\u2019un trou :<br>\u2022 Une balle devient initialement en jeu sur un trou :<br>\u00bb Lorsque le joueur joue un coup sur la balle de l\u2019int\u00e9rieur de la zone de d\u00e9part, ou<br>\u00bb En match play, lorsque le joueur joue un coup sur la balle de l\u2019ext\u00e9rieur de la zone de d\u00e9part et que l\u2019adversaire n\u2019annule pas le coup selon la R\u00e8gle 6.1b.<br>\u2022 Cette balle reste en jeu jusqu\u2019\u00e0 ce qu\u2019elle soit entr\u00e9e, sauf qu\u2019elle n\u2019est plus en jeu :<br>\u00bb Lorsqu\u2019elle est relev\u00e9e du parcours,<br>\u00bb Lorsqu\u2019elle est perdue (m\u00eame si elle repose sur le parcours) ou repose hors limites, ou<br>\u00bb Lorsqu\u2019une autre balle lui a \u00e9t\u00e9 substitu\u00e9e, m\u00eame si ce n\u2019est pas autoris\u00e9 par une R\u00e8gle.<br>Une balle qui n\u2019est pas en jeu est une mauvaise balle.<br>Le joueur ne peut pas avoir plus d\u2019une balle en jeu \u00e0 tout moment. (Voir la R\u00e8gle 6.3d pour les cas limit\u00e9s o\u00f9 un joueur peut jouer plus d\u2019une balle en m\u00eame temps sur un trou).<br>Lorsque les R\u00e8gles font r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 une balle au repos ou en mouvement, cela signifie une balle qui est en jeu.<br>Lorsqu\u2019un marque-balle est en place pour marquer l\u2019emplacement d\u2019une balle en jeu :<br>\u2022 Si la balle n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 relev\u00e9e, elle est toujours en jeu, et<br>\u2022 Si la balle a \u00e9t\u00e9 relev\u00e9e et replac\u00e9e, elle est en jeu m\u00eame si le marque-balle n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 enlev\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-22352e689a6476b683a822e76555939c\"><strong>Entr\u00e9e (balle)<\/strong><br>Quand une balle est au repos dans le trou \u00e0 la suite d\u2019un coup et que la totalit\u00e9 de la balle est au-dessous de la surface du green.<br>Quand les R\u00e8gles font r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 \u00ab terminer le trou \u00bb, cela signifie que la balle du joueur est entr\u00e9e.<br>Pour le cas sp\u00e9cial d\u2019une balle reposant contre le drapeau dans le trou, voir la R\u00e8gle 13.2c (la balle est consid\u00e9r\u00e9e comme entr\u00e9e si une partie quelconque de la balle est en dessous de la surface du green). <strong>Entr\u00e9e (balle)\/1 \u2013 <\/strong>La balle doit \u00eatre totalement en dessous de la surface pour \u00eatre entr\u00e9e quand elle est enfonc\u00e9e dans la paroi du trou<br>Quand une balle est enfonc\u00e9e dans la paroi du trou, et qu\u2019une partie de la balle n\u2019est pas en dessous de la surface du green, la balle n\u2019est pas entr\u00e9e. C\u2019est le cas m\u00eame si la balle touche le drapeau.<br><strong>Entr\u00e9e (balle)\/2 \u2013 <\/strong>Balle consid\u00e9r\u00e9e comme entr\u00e9e m\u00eame si elle n\u2019est pas \u00ab au repos \u00bb<br>Les mots \u00ab au repos \u00bb dans la d\u00e9finition de entr\u00e9e sont utilis\u00e9s pour clarifier que si la balle tombe dans le trou et rebondit en dehors, elle n\u2019est pas entr\u00e9e.<br>Cependant, si un joueur retire une balle du trou alors qu\u2019elle est encore en mouvement (par ex. une balle tournant ou rebondissant au fond du trou), elle est consid\u00e9r\u00e9e comme entr\u00e9e bien que la balle n\u2019ait pas \u00e9t\u00e9 au repos dans le trou.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-a4c6034860e0fc12f42277569b410232\"><strong>\u00c9quipement<\/strong><br>Tout ce qui est utilis\u00e9, port\u00e9, tenu ou transport\u00e9 par le joueur ou son cadet.<br>Les objets utilis\u00e9s pour le soin du parcours, tels que les r\u00e2teaux, sont de l\u2019\u00e9quipement uniquement s\u2019ils sont tenus ou transport\u00e9s par le joueur ou le cadet.<br>Les objets, autres que des clubs, port\u00e9s par quelqu\u2019un d\u2019autre pour le joueur ne sont pas de l\u2019\u00e9quipement, m\u00eame s\u2019ils appartiennent au joueur.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-65f3cd5ec1619ee4004df566c8d301a1\"><strong>Forces naturelles<\/strong><br>Les effets de la nature tels que le vent, l\u2019eau ou quand quelque chose se passe sans raison apparente du fait des effets de la gravit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-96c27e2238bd14ec6d066f12ea93ff62\"><strong>Foursome (\u00e9galement connu sous l\u2019appellation \u00ab Coups altern\u00e9s \u00bb)<\/strong><br>Une forme de jeu dans laquelle deux partenaires concourent en tant que camp en jouant alternativement une balle sur chaque trou.<br>Le Foursome peut \u00eatre jou\u00e9 en match play, entre un camp de deux partenaires et un autre camp de deux partenaires, ou en stroke play entre de nombreux camps de deux partenaires.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-a88365d9480f0f7c8a27a65351183f49\"><strong>Grave infraction<\/strong><br>En stroke play, lorsque jouer d\u2019un mauvais endroit pourrait procurer au joueur un avantage significatif par rapport au coup \u00e0 jouer de l\u2019endroit correct.<br>En faisant cette comparaison pour d\u00e9cider s\u2019il y a eu une grave infraction, les facteurs \u00e0 prendre en compte comprennent :<br>\u2022 La difficult\u00e9 du coup,<br>\u2022 La distance de la balle au trou,<br>\u2022 L\u2019incidence des obstacles sur la ligne de jeu, et<br>\u2022 Les conditions affectant le coup.<br>Le concept de grave infraction ne s\u2019applique pas en match play, car un joueur perd le trou s\u2019il joue d\u2019un mauvais endroit.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-cdf5d1fb2fedb50a44f175218171a1b9\"><strong>Green<\/strong><br>La zone sur le trou que le joueur joue :<br>\u2022 Qui est sp\u00e9cialement pr\u00e9par\u00e9e pour le putting, ou<br>\u2022 Que le Comit\u00e9 a d\u00e9finie comme \u00e9tant le green (par ex. lorsqu\u2019un green temporaire est utilis\u00e9).<br>Le green d\u2019un trou comprend le trou dans lequel le joueur essaie d\u2019entrer sa balle.<br>Le green est l\u2019une des cinq zones du parcours sp\u00e9cifiquement d\u00e9finies. Les greens de tous les autres trous (que le joueur n\u2019est pas en train de jouer) sont des mauvais greens et font partie de la zone g\u00e9n\u00e9rale.<br>La lisi\u00e8re d\u2019un green est d\u00e9finie par l\u2019endroit o\u00f9 l\u2019on peut voir que la zone sp\u00e9cialement pr\u00e9par\u00e9e commence (par ex. o\u00f9 l\u2019herbe a \u00e9t\u00e9 coup\u00e9e distinctement pour montrer la lisi\u00e8re), sauf si le Comit\u00e9 d\u00e9finit la lisi\u00e8re d\u2019une mani\u00e8re diff\u00e9rente (par ex. en utilisant une ligne ou des points).<br>Si un double green est utilis\u00e9 pour deux trous diff\u00e9rents :<br>\u2022 La totalit\u00e9 de la zone pr\u00e9par\u00e9e contenant les deux trous est consid\u00e9r\u00e9e \u00eatre le green lors du jeu de chaque trou.<br>\u2022 Mais le Comit\u00e9 peut d\u00e9finir une lisi\u00e8re qui divise le double green en deux greens diff\u00e9rents, de sorte que lorsqu\u2019un joueur joue l\u2019un des trous, la partie du double green utilis\u00e9e pour l\u2019autre trou est un mauvais green.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-c80547884edc96f79789064bff4d0d56\"><strong>Honneur<\/strong><br>Le droit d\u2019un joueur de jouer en premier de la zone de d\u00e9part (voir R\u00e8gle 6.4).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-1c60007219fb72e6f66b2de21210d1d1\"><strong>Hors limites<\/strong><br>Toutes les zones situ\u00e9es \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur de la lisi\u00e8re des limites du parcours telles que d\u00e9finies par le Comit\u00e9. Toutes les zones \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de cette lisi\u00e8re sont dans les limites.<br>La lisi\u00e8re des limites du parcours s\u2019\u00e9tend \u00e0 la fois au-dessus et au-dessous du sol :<br>\u2022 Cela signifie que tout le sol et toute autre chose (comme tout objet naturel ou artificiel) \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de la lisi\u00e8re des limites est dans les limites, que ce soit sur, au-dessus ou en dessous de la surface du sol.<br>\u2022 Si un objet est \u00e0 la fois \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur et \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur de la lisi\u00e8re des limites (comme les marches fix\u00e9es \u00e0 une cl\u00f4ture de limites ou un arbre enracin\u00e9 \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur de la lisi\u00e8re avec des branches s\u2019\u00e9tendant \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur ou inversement), seule la partie de l\u2019objet qui est \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur de la lisi\u00e8re est hors<br>limites.<br>La lisi\u00e8re des limites devrait \u00eatre d\u00e9finie par des \u00e9l\u00e9ments de limites ou des lignes :<br>\u2022 \u00c9l\u00e9ments de limites : lorsqu\u2019elle est d\u00e9finie par des piquets ou une cl\u00f4ture,la  lisi\u00e8re des limites est d\u00e9finie par la ligne entre les points c\u00f4t\u00e9 parcours des piquets ou des poteaux de cl\u00f4ture au niveau du sol (\u00e0 l\u2019exclusion des supports inclin\u00e9s), et ces piquets ou poteaux de cl\u00f4ture sont hors limites.<br>Lorsqu\u2019elle est d\u00e9finie par d\u2019autres objets tels qu\u2019un mur, ou lorsque le Comit\u00e9 souhaite traiter diff\u00e9remment une cl\u00f4ture de limites, le Comit\u00e9 devrait d\u00e9finir la lisi\u00e8re des limites.<br>\u2022 Lignes : lorsqu\u2019elle est d\u00e9finie par une ligne peinte sur le sol, la lisi\u00e8re des limites est le bord c\u00f4t\u00e9 parcours de la ligne, et la ligne elle-m\u00eame est hors limites.<br>Lorsqu\u2019une ligne au sol d\u00e9finit la lisi\u00e8re des limites, des piquets peuvent \u00eatre utilis\u00e9s pour montrer o\u00f9 se situe la lisi\u00e8re des limites.<br>Lorsque des piquets sont utilis\u00e9s pour d\u00e9finir ou indiquer la lisi\u00e8re des limites, ce sont des \u00e9l\u00e9ments de limites.<br>Les piquets ou lignes de limites devraient \u00eatre blancs.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-73e61c242e530204d93e5273b4cbbe02\"><strong>Influence ext\u00e9rieure<\/strong><br>N\u2019importe laquelle de ces personnes ou de ces choses qui peuvent influer sur ce qui arrive \u00e0 la balle ou \u00e0 l\u2019\u00e9quipement d\u2019un joueur ou au parcours :<br>\u2022 Toute personne (y compris un autre joueur), sauf le joueur ou son cadet ou son partenaire ou son adversaire ou l\u2019un de leurs cadets,<br>\u2022 Tout animal,<br>\u2022 Tout \u00e9l\u00e9ment naturel ou artificiel ou autre chose (y compris une autre balle en mouvement), sauf des forces naturelles, et<br>\u2022 De l\u2019air ou de l\u2019eau propuls\u00e9 artificiellement par une soufflerie ou un syst\u00e8me d\u2019irrigation.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-33c29d305efa4ac155c395c65946ae06\"><strong>Lie<\/strong><br>L\u2019emplacement o\u00f9 une balle est au repos et tout \u00e9l\u00e9ment naturel poussant ou fix\u00e9, toute obstruction inamovible, tout \u00e9l\u00e9ment partie int\u00e9grante, ou tout \u00e9l\u00e9ment de limites touchant la balle ou juste \u00e0 c\u00f4t\u00e9.<br>Les d\u00e9tritus et les obstructions amovibles ne font pas partie du lie d\u2019une balle.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-791a252324fde29decaa55b94420d0ea\"><strong>Ligne de jeu<\/strong><br>La ligne que le joueur souhaite que sa balle suive \u00e0 la suite d\u2019un coup, y compris la zone sur cette ligne qui est \u00e0 une distance raisonnable au-dessus du sol et de chaque c\u00f4t\u00e9 de cette ligne.<br>La ligne de jeu n\u2019est pas n\u00e9cessairement une ligne droite entre deux points (par ex. : il peut s\u2019agir d\u2019une ligne courbe en fonction de l\u2019endroit o\u00f9 le joueur a l\u2019intention que sa balle aille).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-fdc12e1de0651b69283ba485788abecc\"><strong>Longueur de club<\/strong><br>La longueur du club le plus long parmi les 14 (ou moins) clubs que le joueur poss\u00e8de pendant le tour (comme autoris\u00e9 par la R\u00e8gle 4.1b(1)), autre qu\u2019un putter.<br>Une longueur de club est une unit\u00e9 de mesure utilis\u00e9e pour d\u00e9finir la zone de d\u00e9part du joueur sur chaque trou et pour d\u00e9terminer la dimension de la zone de d\u00e9gagement du joueur lorsqu\u2019il se d\u00e9gage selon une R\u00e8gle.<br>Dans le but de mesurer ces zones, la longueur de l\u2019ensemble du club est utilis\u00e9e, depuis la pointe du club jusqu\u2019\u00e0 l\u2019extr\u00e9mit\u00e9 du grip. Mais tout accessoire \u00e0 l\u2019extr\u00e9mit\u00e9 du grip ne fait pas partie de la longueur du club.<br><strong>Longueur de club\/1\u2013 <\/strong>Comment mesurer quand le club le plus long est cass\u00e9<br>Si le club le plus long d\u2019un joueur se casse pendant un tour, la longueur originale du club cass\u00e9 continue \u00e0 \u00eatre utilis\u00e9e pour d\u00e9terminer la dimension des zones de d\u00e9gagement du joueur. Cependant, si le club le plus long se casse et si le joueur est autoris\u00e9 \u00e0 le remplacer par un autre club (R\u00e8gle 4.1a(2)) et qu\u2019il le fasse, le club cass\u00e9 ne sera plus consid\u00e9r\u00e9 comme \u00e9tant le plus long club du joueur.<br>Si le joueur commence un tour avec moins de 14 clubs et d\u00e9cide d\u2019ajouter un autre club qui est plus long que les clubs qu\u2019il avait en commen\u00e7ant le tour, le club ajout\u00e9 sera utilis\u00e9 pour mesurer pourvu que ce ne soit pas un putter.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-d18ac5bf92ba16af7bfe64a794a7b416\"><strong>Marque-balle<\/strong><br>Objet artificiel utilis\u00e9 pour marquer l\u2019emplacement d\u2019une balle \u00e0 relever, tel qu\u2019un tee, une pi\u00e8ce de monnaie, un objet con\u00e7u pour \u00eatre un marque-balle ou un autre petit objet faisant partie de l\u2019\u00e9quipement.<br>Lorsqu\u2019une R\u00e8gle fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 un marque-balle d\u00e9plac\u00e9, cela signifie un marque-balle en place sur le parcours pour marquer l\u2019emplacement d\u2019une balle qui a \u00e9t\u00e9 relev\u00e9e et qui n\u2019a pas encore \u00e9t\u00e9 replac\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-ca5dc05f1f0f967e3cbcdfc74a742c3e\"><strong>Marquer<\/strong><br>Indiquer l\u2019emplacement d\u2019une balle au repos :<br>\u2022 Ou bien en pla\u00e7ant un marque-balle juste derri\u00e8re ou juste \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de la balle,<br>\u2022 Ou alors en tenant un club sur le sol juste derri\u00e8re ou juste \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de la balle.<br>Ceci est fait pour indiquer l\u2019emplacement o\u00f9 la balle doit \u00eatre replac\u00e9e apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 relev\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-40cbbccbdf0b520539ae127efb710e3c\"><strong>Marqueur<\/strong><br>En stroke play, la personne ayant la responsabilit\u00e9 d\u2019enregistrer le score d\u2019un joueur sur la carte de score du joueur et de certifier cette carte de score. Le marqueur peut \u00eatre un autre joueur, mais pas un partenaire.<br>Le Comit\u00e9 peut d\u00e9signer qui sera le marqueur du joueur ou dire aux joueurs comment ils peuvent choisir un marqueur.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-2d0069db34d1da1aec184aabf10efb68\"><strong>Match play<\/strong><br>Forme de jeu dans laquelle un joueur ou un camp joue directement contre un adversaire ou un camp adverse dans un match en t\u00eate-\u00e0-t\u00eate, sur un ou plusieurs tours :<br>\u2022 Un joueur ou un camp gagne un trou dans le match en finissant le trou avec le plus petit nombre de coups (\u00e0 savoir les coups jou\u00e9s et les coups de p\u00e9nalit\u00e9), et<br>\u2022 Le match est gagn\u00e9 lorsqu\u2019un joueur ou un camp m\u00e8ne l\u2019adversaire ou le camp adverse par plus de trous qu\u2019il n\u2019en reste \u00e0 jouer.<br>Un match play peut \u00eatre jou\u00e9 comme un match en simple (dans lequel un joueur joue directement contre un adversaire), un match \u00e0 Trois balles ou bien un match en Foursome ou \u00e0 Quatre balles entre des camps de deux partenaires.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-3b8f547e359f4e388c77badec985c0b5\"><strong>Mauvaise balle<\/strong><br>Toute balle autre que :<br>\u2022 La balle en jeu du joueur (que ce soit la balle d\u2019origine ou une balle substitu\u00e9e),<br>\u2022 La balle provisoire du joueur (avant qu\u2019elle ne soit abandonn\u00e9e selon la R\u00e8gle 18.3c), ou<br>\u2022 En stroke play, la seconde balle du joueur jou\u00e9e selon la R\u00e8gle 14.7b ou la R\u00e8gle 20.1c.<br><strong>Exemples d\u2019une mauvaise balle :<\/strong><br>\u2022 La balle en jeu d\u2019un autre joueur,<br>\u2022 Une balle abandonn\u00e9e, et<br>\u2022 La propre balle du joueur qui est hors limites, qui est devenue perdue ou qui a \u00e9t\u00e9 relev\u00e9e et pas encore remise en jeu.<br><strong>Mauvaise balle\/1<\/strong> \u2013 Une partie d\u2019une mauvaise balle est une mauvaise balle<br>Si un joueur joue un coup sur une partie de balle abandonn\u00e9e qu\u2019il pensait par erreur \u00eatre sa balle en jeu, il a jou\u00e9 un coup sur une mauvaise balle et la R\u00e8gle 6.3c s\u2019applique.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-8fa91cae3f00a20ba5c2a08fadc5ab6b\"><strong>Mauvais endroit<\/strong><br>Tout endroit sur le parcours autre que celui o\u00f9 le joueur est requis ou autoris\u00e9 \u00e0 jouer sa balle selon les R\u00e8gles.<br>Exemples de jeu d\u2019un mauvais endroit :<br>\u2022 Jouer une balle apr\u00e8s l\u2019avoir replac\u00e9e \u00e0 un mauvais emplacement, ou sans l\u2019avoir replac\u00e9e lorsque c\u2019est exig\u00e9 par les R\u00e8gles.<br>\u2022 Jouer une balle dropp\u00e9e reposant \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur de la zone de d\u00e9gagement requise.<br>\u2022 Se d\u00e9gager selon une R\u00e8gle inapplicable, la balle \u00e9tant dropp\u00e9e et jou\u00e9e d\u2019un endroit non autoris\u00e9 selon les R\u00e8gles, et<br>\u2022 Jouer une balle d\u2019une zone de jeu interdit ou lorsqu\u2019une zone de jeu interdit interf\u00e8re avec la zone du stance ou du swing intentionnels du joueur.<br>Un joueur n\u2019a pas jou\u00e9 d\u2019un mauvais endroit dans les situations suivantes :<br>\u2022 Lorsqu\u2019une balle a \u00e9t\u00e9 jou\u00e9e de l\u2019ext\u00e9rieur de la zone de d\u00e9part en commen\u00e7ant le jeu d\u2019un trou ou en essayant de corriger cette erreur (voir R\u00e8gle 6.1b), ou<br>\u2022 Lorsqu\u2019une balle a \u00e9t\u00e9 jou\u00e9e d\u2019o\u00f9 elle repose apr\u00e8s que le joueur a omis de rejouer un coup alors qu\u2019il \u00e9tait tenu de le faire.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-fdd407a3b190dabc75ed9de79f9c090a\"><strong>Mauvais green<\/strong><br>Tout green sur le parcours autre que le green du trou jou\u00e9 par le joueur. Les mauvais greens comprennent :<br>\u2022 Le green de tous les autres trous que le joueur ne joue pas \u00e0 ce moment-l\u00e0,<br>\u2022 Le green normal d\u2019un trou o\u00f9 un green temporaire est utilis\u00e9, et<br>\u2022 Tous les greens d\u2019entra\u00eenement pour le putting ou les approches, \u00e0 moins que le Comit\u00e9 ne les exclue par une R\u00e8gle locale.<br>Les mauvais greens font partie de la zone g\u00e9n\u00e9rale.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-d64246a9584cf227c8058f7e92f86bdc\"><strong>Obstruction<\/strong><br>Tout objet artificiel, sauf les \u00e9l\u00e9ments partie int\u00e9grante et les \u00e9l\u00e9ments de limites.<br>Exemples d\u2019obstructions :<br>\u2022 Les routes et les chemins ayant une surface artificielle y compris leurs bordures artificielles.<br>\u2022 Les b\u00e2timents et les abris pour la pluie.<br>\u2022 Les t\u00eates d\u2019arroseur, les drains et les bo\u00eetes d\u2019irrigation ou les bo\u00eetiers de commande.<br>\u2022 Les piquets, les murs, les barri\u00e8res et les cl\u00f4tures (mais pas quand ils sont des \u00e9l\u00e9ments de limites qui d\u00e9finissent ou indiquent la lisi\u00e8re du parcours).<br>\u2022 Les voiturettes de golf, les tondeuses, les voitures et autres v\u00e9hicules.<br>\u2022 Les conteneurs \u00e0 d\u00e9chets, les panneaux indicateurs et les bancs, et<br>\u2022 L\u2019\u00e9quipement du joueur, les drapeaux et les r\u00e2teaux.<br>Une obstruction est soit une obstruction amovible, soit une obstruction inamovible. Si une partie d\u2019une obstruction inamovible (par ex. un portail ou une porte ou une partie d\u2019un c\u00e2ble attach\u00e9) r\u00e9pond \u00e0 la d\u00e9finition d\u2019une obstruction amovible, cette partie est trait\u00e9e comme une obstruction amovible.<br>Les points et les lignes de peinture, tels que ceux utilis\u00e9s pour d\u00e9finir les limites et les zones \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9, ne sont pas des obstructions.<br><em>Voir Proc\u00e9dures pour le Comit\u00e9, Section 8 ; R\u00e8gle locale type F-23 (le Comit\u00e9 peut adopter une R\u00e8gle locale d\u00e9finissant certaines obstructions comme des obstructions inamovibles temporaires pour lesquelles des proc\u00e9dures de d\u00e9gagement sp\u00e9cifiques s\u2019appliquent).<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-baf99cef5d017543011bd876cce05e57\"><strong>Obstruction amovible<\/strong><br>Une obstruction qui peut \u00eatre d\u00e9plac\u00e9e avec un effort raisonnable et sans endommager l\u2019obstruction ou le parcours.<br>Si une partie d\u2019une obstruction inamovible ou d\u2019un \u00e9l\u00e9ment partie int\u00e9grante (par ex. un portail ou une porte ou une partie d\u2019un c\u00e2ble attach\u00e9) r\u00e9pond \u00e0 ces deux crit\u00e8res, cette partie est trait\u00e9e comme une obstruction amovible.<br>Mais ceci ne s\u2019applique pas si la partie mobile d\u2019une obstruction inamovible ou d\u2019un \u00e9l\u00e9ment partie int\u00e9grante n\u2019est pas destin\u00e9e \u00e0 \u00eatre d\u00e9plac\u00e9e (par ex. une pierre d\u00e9tach\u00e9e qui fait partie d\u2019un mur de pierre).<br>M\u00eame si une obstruction est amovible, le Comit\u00e9 peut la d\u00e9finir comme \u00e9tant une obstruction inamovible.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-1f9281d0c662c2ceaa695e066469dda3\"><strong>Obstruction inamovible<\/strong><br>Toute obstruction qui :<br>\u2022 Ne peut pas \u00eatre d\u00e9plac\u00e9e sans effort d\u00e9raisonnable ou sans endommager l\u2019obstruction ou le parcours, et<br>\u2022 Sinon, ne correspond pas \u00e0 la d\u00e9finition d\u2019une obstruction amovible.<br>Le Comit\u00e9 peut d\u00e9finir toute obstruction comme une obstruction inamovible m\u00eame si elle correspond \u00e0 la d\u00e9finition d\u2019une obstruction amovible.<br><strong>Obstruction inamovible\/1<\/strong> \u2013 Le gazon aux alentours d\u2019une obstruction n\u2019est pas une partie de l\u2019obstruction<br>Tout gazon proche d\u2019une obstruction inamovible ou couvrant une obstruction inamovible, ne fait pas partie de l\u2019obstruction.<br>Par exemple, une conduite d\u2019eau est partiellement enterr\u00e9e et partiellement au-dessus du sol. Si la conduite qui est enterr\u00e9e provoque le soul\u00e8vement du gazon, le gazon soulev\u00e9 ne fait pas partie de l\u2019obstruction inamovible.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-98b5bf9b55643d96837efa3ded803909\"><strong>Par \/ Bogey<\/strong><br>Une forme de stroke play qui utilise la m\u00eame fa\u00e7on de compter le score qu\u2019en match play dans laquelle :<br>\u2022 Un joueur ou un camp gagne ou perd un trou en finissant le trou en moins de coups ou plus de coups (\u00e0 savoir les coups jou\u00e9s et tous les coups de p\u00e9nalit\u00e9) qu\u2019un score de r\u00e9f\u00e9rence \u00e9tabli pour ce trou par le Comit\u00e9, et<br>\u2022 La comp\u00e9tition est gagn\u00e9e par le joueur ou le camp ayant le plus grand nombre de trous gagn\u00e9s par rapport aux trous perdus (c\u2019est-\u00e0-dire en additionnant les trous gagn\u00e9s et soustrayant les trous perdus).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-769810c9e46c53d1fb7fb6ef0ae6adc3\"><strong>Parcours<\/strong><br>Toute la zone de jeu \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de la lisi\u00e8re des limites fix\u00e9es par le Comit\u00e9 :<br>\u2022 Toutes les zones \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de la lisi\u00e8re des limites sont dans les limites et font partie du parcours.<br>\u2022 Toutes les zones \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur de la lisi\u00e8re des limites sont hors limites et ne font pas partie du parcours.<br>\u2022 La lisi\u00e8re des limites s\u2019\u00e9tend \u00e0 la fois vers le haut au-dessus du sol et vers le bas au-dessous du sol.<br>Le parcours est constitu\u00e9 des cinq zones du parcours sp\u00e9cifiquement d\u00e9finies.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-47e064ee72d5a45064379c00fa283a31\"><strong>Partenaire<\/strong><br>Un joueur qui concourt avec un autre joueur en tant que camp, soit en match play, soit en stroke play.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-27c2e8e86c343dfd7ac71668878fab9d\"><strong>P\u00e9nalit\u00e9 g\u00e9n\u00e9rale<\/strong><br>Perte du trou en match play ou deux coups de p\u00e9nalit\u00e9 en stroke play.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-e9b5a40236e8e613ceaeeb69353aab48\"><strong>Perdue (balle)<\/strong><br>Statut d\u2019une balle qui n\u2019est pas retrouv\u00e9e dans les trois minutes apr\u00e8s que le joueur ou son cadet (ou son partenaire ou le cadet de son partenaire) commencent \u00e0 la chercher. Une balle ne devient pas perdue du fait que le joueur la d\u00e9clare perdue.<br>Si un joueur retarde d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment le d\u00e9but de la recherche afin de permettre \u00e0 d\u2019autres personnes de chercher en son nom, le temps de recherche commence au moment o\u00f9 le joueur aurait \u00e9t\u00e9 en mesure de chercher s\u2019il n\u2019avait pas retard\u00e9 son arriv\u00e9e dans la zone.<br>Si la recherche commence et est ensuite temporairement interrompue pour une raison valable (par ex. quand le joueur arr\u00eate de chercher lorsque le jeu est interrompu, ou quand il doit se tenir \u00e0 l\u2019\u00e9cart pour attendre qu\u2019un autre joueur joue) ou quand le joueur a identifi\u00e9 une mauvaise balle par erreur :<br>\u2022 Le temps compris entre l\u2019interruption et le moment o\u00f9 la recherche reprend ne compte pas, et<br>\u2022 Le temps allou\u00e9 pour la recherche est de trois minutes au total, en comptant \u00e0 la fois le temps de recherche avant l\u2019interruption et apr\u00e8s la reprise de la recherche.<br><strong>Perdue (balle)\/1<\/strong> \u2013 Le temps de recherche continue lorsque le joueur retourne jouer une balle provisoire<br>Si un joueur a commenc\u00e9 \u00e0 chercher sa balle et retourne \u00e0 l\u2019endroit du coup pr\u00e9c\u00e9dent pour jouer une balle provisoire, le temps de recherche de trois minutes continue, que quelqu\u2019un continue ou non \u00e0 chercher la balle du joueur.<br><strong>Perdue (balle)\/2<\/strong> \u2013 Temps de recherche pour la recherche de deux balles<br>Quand un joueur a jou\u00e9 deux balles (par ex. une balle en jeu et une balle provisoire) et qu\u2019il recherche les deux, savoir si le joueur a droit \u00e0 deux p\u00e9riodes distinctes de trois minutes pour la recherche d\u00e9pend des circonstances de chaque situation.<br>Si les balles sont dans le m\u00eame voisinage et qu\u2019elles peuvent \u00eatre recherch\u00e9es en m\u00eame temps, le joueur n\u2019a droit qu\u2019\u00e0 seulement trois minutes pour la recherche des deux balles.<br>Mais, si vraisemblablement les localisations des balles sont trop \u00e9loign\u00e9es pour pouvoir \u00eatre recherch\u00e9es en m\u00eame temps, le joueur a droit \u00e0 trois minutes de recherche pour chacune des balles.<br>De plus, m\u00eame si les balles sont dans le m\u00eame voisinage, il peut y avoir d\u2019autres facteurs qui font que le joueur a droit \u00e0 trois minutes de recherche pour chaque balle. Par exemple lorsque :<br>\u2022 La balle d\u2019origine a \u00e9t\u00e9 vue p\u00e9n\u00e9trer dans un buisson alors que la balle provisoire est dans le rough \u00e0 proximit\u00e9, mais clairement en dehors du buisson.<br>\u2022 La balle d\u2019origine rebondit sur le fairway et que l\u2019on sait qu\u2019elle a juste atteint le rough, alors que la balle provisoire repose beaucoup plus loin dans le rough que l\u2019endroit o\u00f9 la balle d\u2019origine pourrait \u00eatre venue reposer.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-60c47bf06bc152c72cc8017ab4509c3f\"><strong>Point de d\u00e9gagement maximum possible<\/strong><br>Le point de r\u00e9f\u00e9rence pour se d\u00e9gager gratuitement d\u2019une condition anormale du parcours dans un bunker (R\u00e8gle 16.1c) ou sur le green (R\u00e8gle 16.1d) lorsqu\u2019il n\u2019y a pas de point le plus proche de d\u00e9gagement complet.<br>C\u2019est le point estim\u00e9 o\u00f9 reposerait la balle qui est :<br>\u2022 Dans la zone du parcours requise, et<br>\u2022 Le plus pr\u00e8s de l\u2019emplacement d\u2019origine de la balle, mais pas plus pr\u00e8s du trou que cet emplacement,<br>\u2022 O\u00f9 cette condition anormale du parcours interf\u00e8re le moins possible avec le coup que le joueur aurait jou\u00e9 \u00e0 l\u2019emplacement d\u2019origine si la condition n\u2019existait pas.<br>L\u2019estimation de ce point de r\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessite que le joueur d\u00e9termine le choix du club, le stance, le swing et la ligne de jeu qu\u2019il aurait utilis\u00e9s pour ce coup.<br>Le joueur n\u2019a pas besoin de simuler ce coup en prenant r\u00e9ellement le stance et en ex\u00e9cutant le mouvement avec le club choisi (mais il est recommand\u00e9 normalement que le joueur le fasse pour faciliter une estimation pr\u00e9cise de ce point).<br>Le point de d\u00e9gagement maximum possible est d\u00e9termin\u00e9 en comparant le degr\u00e9 relatif d\u2019interf\u00e9rence avec le lie de la balle, la zone du stance ou du swing intentionnels du joueur et, uniquement sur le green, la ligne de jeu. Par exemple, en se d\u00e9gageant d\u2019eau temporaire :<br>\u2022 Le point de d\u00e9gagement maximum possible peut \u00eatre l\u2019endroit o\u00f9 la balle reposera dans de l\u2019eau moins profonde que l\u00e0 o\u00f9 le joueur se tiendra (affectant plus le stance que le lie et le swing), ou l\u2019endroit o\u00f9 la balle reposera dans de l\u2019eau plus profonde que l\u00e0 o\u00f9 le joueur se tiendra (affectant plus le lie et le swing que le stance).<br>\u2022 Sur le green, le point de d\u00e9gagement maximum possible peut \u00eatre d\u00e9termin\u00e9 par rapport \u00e0 la ligne de jeu que la balle devra suivre pour passer \u00e0 travers la zone d\u2019eau temporaire la moins profonde ou la moins \u00e9tendue.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-b140a1ed9b0ff1fbfb82918cb2794b5f\"><strong>Point le plus proche de d\u00e9gagement complet<\/strong><br>C\u2019est le point de r\u00e9f\u00e9rence pour se d\u00e9gager gratuitement d\u2019une condition anormale du parcours (R\u00e8gle 16.1), d\u2019une situation dangereuse due \u00e0 un animal (R\u00e8gle 16.2), d\u2019un mauvais green (R\u00e8gle 13.1f) ou d\u2019une zone de jeu interdit (R\u00e8gles 16.1f et 17.1e), ou en se d\u00e9gageant selon certaines R\u00e8gles locales.<br>C\u2019est le point estim\u00e9 o\u00f9 reposerait la balle qui est :<br>\u2022 Le plus pr\u00e8s de l\u2019emplacement d\u2019origine de la balle, mais pas plus pr\u00e8s du trou que cet emplacement,<br> \u2022 Dans la zone du parcours requise, et<br>\u2022 O\u00f9 il n\u2019y a pas d\u2019interf\u00e9rence (selon la R\u00e8gle utilis\u00e9e) avec la condition pour laquelle le d\u00e9gagement est pris pour le coup que le joueur aurait jou\u00e9 \u00e0 l\u2019emplacement d\u2019origine de la balle si la condition n\u2019existait pas.<br>L\u2019estimation de ce point de r\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessite que le joueur d\u00e9termine le choix du club, le stance, le swing et la ligne de jeu qu\u2019il aurait utilis\u00e9s pour ce coup.<br>Le joueur n\u2019a pas besoin de simuler ce coup en prenant r\u00e9ellement le stance et en ex\u00e9cutant le mouvement avec le club choisi (mais il est recommand\u00e9 normalement que le joueur le fasse pour faciliter une estimation pr\u00e9cise de ce point).<br>Le point le plus proche de d\u00e9gagement complet se rapporte uniquement \u00e0 la condition particuli\u00e8re pour laquelle le d\u00e9gagement est pris et peut se situer \u00e0 un endroit o\u00f9 il y a une interf\u00e9rence avec quelque chose d\u2019autre :<br>\u2022 Si le joueur se d\u00e9gage et que par la suite il a une interf\u00e9rence avec une autre condition pour laquelle un d\u00e9gagement est autoris\u00e9, le joueur peut de nouveau se d\u00e9gager en d\u00e9terminant un nouveau point le plus proche de d\u00e9gagement complet pour la nouvelle condition.<br>\u2022 Le d\u00e9gagement doit \u00eatre pris s\u00e9par\u00e9ment pour chaque condition, sauf que le joueur peut prendre un d\u00e9gagement des deux conditions en m\u00eame temps (en d\u00e9terminant le point le plus proche de d\u00e9gagement complet des deux conditions) lorsque, ayant d\u00e9j\u00e0 pris un d\u00e9gagement s\u00e9par\u00e9ment pour chaque condition, il devient raisonnable de conclure que continuer \u00e0 le faire entra\u00eenera une interf\u00e9rence permanente avec l\u2019une ou l\u2019autre condition.<br><strong>Point le plus proche de d\u00e9gagement complet\/1 <\/strong> <br>Dans la figure, le terme \u00ab point le plus proche de d\u00e9gagement complet \u00bb dans la R\u00e8gle 16.1 (Conditions anormales du parcours), pour une interf\u00e9rence avec une obstruction inamovible, est illustr\u00e9 pour le cas d\u2019un joueur droitier.<br>Le point le plus proche de d\u00e9gagement complet doit \u00eatre strictement d\u00e9termin\u00e9.<br>Un joueur n\u2019est pas autoris\u00e9 \u00e0 choisir de quel c\u00f4t\u00e9 de l\u2019obstruction inamovible la balle sera dropp\u00e9e, sauf s\u2019il y a deux points le plus proche de d\u00e9gagement complet \u00e9quidistants.<br>M\u00eame si d\u2019un c\u00f4t\u00e9 de l\u2019obstruction inamovible il y a le fairway et de l\u2019autre des buissons, si le point le plus proche de d\u00e9gagement complet est dans les buissons, c\u2019est le point le plus proche de d\u00e9gagement complet du joueur.<br><strong>Point le plus proche de d\u00e9gagement complet\/2 <\/strong>\u2013 Joueur ne suivant pas la proc\u00e9dure recommand\u00e9e pour d\u00e9terminer le point le plus proche de d\u00e9gagement complet<br>Bien qu\u2019il y ait une proc\u00e9dure recommand\u00e9e pour d\u00e9terminer le point le plus proche de d\u00e9gagement complet, les R\u00e8gles n\u2019imposent pas au joueur de d\u00e9terminer ainsi ce point en se d\u00e9gageant selon une R\u00e8gle applicable (par ex. en se d\u00e9gageant d\u2019une condition anormale du parcours selon la R\u00e8gle 16.1b (D\u00e9gagement pour une balle dans la zone g\u00e9n\u00e9rale). Si le joueur ne d\u00e9termine pas pr\u00e9cis\u00e9ment<br>un point le plus proche de d\u00e9gagement complet ou s\u2019il d\u00e9termine un point le plus proche de d\u00e9gagement complet incorrect, le joueur n\u2019encourt une p\u00e9nalit\u00e9 que si cette action a pour cons\u00e9quence d\u2019amener le joueur \u00e0 dropper une balle dans une zone de d\u00e9gagement qui ne satisfait pas aux exigences de la R\u00e8gle et que la balle ainsi dropp\u00e9e est ensuite jou\u00e9e.<br><strong>Point le plus proche de d\u00e9gagement complet\/3<\/strong> \u2013 Situation o\u00f9 le joueur a pris un d\u00e9gagement correct si les conditions interf\u00e8rent encore pour un coup avec un club qui n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 pour d\u00e9terminer le point le plus proche de d\u00e9gagement complet<br>Quand un joueur se d\u00e9gage d\u2019une condition anormale du parcours, il se d\u00e9gage seulement pour l\u2019interf\u00e9rence qu\u2019il a avec le club, le stance, le swing et la ligne de jeu qu\u2019il voudrait avoir pour jouer la balle depuis ce point. Une fois que le joueur s\u2019est d\u00e9gag\u00e9 et qu\u2019il n\u2019y a plus d\u2019interf\u00e9rence pour le coup que le joueur souhaitait jouer, toute autre interf\u00e9rence est une nouvelle situation.<br>Par exemple, la balle d\u2019un joueur repose dans un rough \u00e9pais dans la zone g\u00e9n\u00e9rale \u00e0 environ 200 m\u00e8tres du green. Le joueur s\u00e9lectionne un wedge pour jouer le coup suivant et constate que son stance touche une ligne d\u00e9finissant une zone de terrain en r\u00e9paration. Le joueur d\u00e9termine le point le plus proche de d\u00e9gagement complet et droppe une balle dans la zone de d\u00e9gagement prescrite selon la R\u00e8gle 14.3b(3) (La balle doit \u00eatre dropp\u00e9e dans la zone de d\u00e9gagement) et la R\u00e8gle 16.1 (D\u00e9gagement d\u2019une condition anormale du parcours).<br>La balle roule dans un bon lie \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de la zone de d\u00e9gagement d\u2019o\u00f9 le joueur pense que le coup suivant peut \u00eatre jou\u00e9 avec un bois 3. Si le joueur utilisait un wedge pour le coup suivant, il n\u2019y aurait plus d\u2019interf\u00e9rence avec le terrain en r\u00e9paration. Cependant, en utilisant un bois 3, le joueur touche \u00e0 nouveau la ligne d\u00e9finissant le terrain en r\u00e9paration avec son pied. C\u2019est une nouvelle situation et le joueur peut jouer la balle comme elle repose ou se d\u00e9gager de la nouvelle situation.<br><strong>Point le plus proche de d\u00e9gagement complet\/4 \u2013<\/strong> Joueur d\u00e9terminant le point le plus proche de d\u00e9gagement complet mais physiquement incapable de jouer le coup envisag\u00e9<br>Le but de la d\u00e9termination du point le plus proche de d\u00e9gagement complet est de trouver un point de r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 un endroit aussi pr\u00e8s que possible o\u00f9 il n\u2019y a plus d\u2019interf\u00e9rence. En d\u00e9terminant le point le plus proche de d\u00e9gagement complet, le joueur n\u2019a aucune garantie d\u2019avoir un bon lie ou un lie jouable.<br>Par exemple, si un joueur est incapable de jouer un coup de ce qui para\u00eet \u00eatre la zone de d\u00e9gagement prescrite, telle que mesur\u00e9e depuis le point le plus proche de d\u00e9gagement complet, parce que la direction de jeu est obstru\u00e9e par un arbre ou parce que le joueur est incapable de faire un backswing pour le coup envisag\u00e9 \u00e0 cause d\u2019un buisson, ceci ne change pas le fait que le point d\u00e9termin\u00e9 est le<br>point le plus proche de d\u00e9gagement complet.<br>Une fois la balle en jeu, le joueur doit ensuite d\u00e9cider quel type de coup il va jouer.<br>Le coup, qui inclut le choix du club, peut \u00eatre diff\u00e9rent de celui qu\u2019il aurait souhait\u00e9 faire depuis l\u2019emplacement d\u2019origine de la balle si les conditions n\u2019avaient pas \u00e9t\u00e9 l\u00e0.<br>S\u2019il n\u2019est physiquement pas possible de dropper la balle dans une partie quelconque de la zone de d\u00e9gagement identifi\u00e9e, le joueur n\u2019est pas autoris\u00e9 \u00e0 se d\u00e9gager de la condition.<br><strong>Point le plus proche de d\u00e9gagement complet\/5<\/strong> \u2013 Joueur physiquement incapable de d\u00e9terminer le point le plus proche de d\u00e9gagement complet<br>Si un joueur est physiquement incapable de d\u00e9terminer son point le plus proche de d\u00e9gagement complet, celui-ci doit \u00eatre estim\u00e9 et la zone de d\u00e9gagement est ensuite bas\u00e9e sur le point ainsi estim\u00e9.<br>Par exemple, en se d\u00e9gageant selon la R\u00e8gle 16.1, un joueur est physiquement incapable de d\u00e9terminer le point le plus proche de d\u00e9gagement complet parce que ce point est \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur d\u2019un tronc d\u2019arbre ou qu\u2019une cl\u00f4ture de hors limites l\u2019emp\u00eache de prendre le stance n\u00e9cessaire \u00e0 sa d\u00e9termination.<br>Le joueur doit estimer le point le plus proche de d\u00e9gagement complet et dropper une balle dans la zone de d\u00e9gagement identifi\u00e9e.<br>S\u2019il n\u2019est physiquement pas possible de dropper une balle dans la zone de d\u00e9gagement identifi\u00e9e, le joueur n\u2019est pas autoris\u00e9 \u00e0 se d\u00e9gager selon la R\u00e8gle 16.1.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-cb5fb0dd66f6590c636505dae3814e30\"><strong>Quatre balles<\/strong><br>Une forme de jeu dans laquelle concourent des camps de deux partenaires, chaque joueur jouant sa propre balle. Le score du camp pour un trou est le score le plus bas des deux partenaires sur ce trou.<br>Un Quatre balles peut \u00eatre jou\u00e9 en match play, entre un camp de deux partenaires et un autre camp de deux partenaires, ou en stroke play entre de nombreux camps de deux partenaires.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-60d33408e7d895fb627fc286fdbb464f\"><strong>R\u00e8gles sur l\u2019\u00e9quipement<\/strong><br>Sp\u00e9cifications et autres r\u00e9glementations concernant les clubs, les balles et autres \u00e9quipements que les joueurs sont autoris\u00e9s \u00e0 utiliser pendant un tour.<br>Les R\u00e8gles sur l\u2019\u00e9quipement sont disponibles sur le site RandA.org\/Equipment Standards.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-db44bc1bfdd9c46d169ef3fb1c8dbb1a\"><strong>Replacer<\/strong><br>Placer une balle en la posant \u00e0 la main et en la rel\u00e2chant, avec l\u2019intention qu\u2019elle soit en jeu.<br>Si le joueur pose une balle sans intention qu\u2019elle soit en jeu, la balle n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 replac\u00e9e et n\u2019est pas en jeu (voir R\u00e8gle 14.4).<br>Chaque fois qu\u2019une R\u00e8gle exige qu\u2019une balle soit replac\u00e9e, la R\u00e8gle concern\u00e9e identifie un emplacement sp\u00e9cifique o\u00f9 la balle doit \u00eatre replac\u00e9e.<br><em>Voir R\u00e8gles 25.3d et 25.4e (pour les joueurs amput\u00e9s ou utilisant un dispositif d\u2019assistance \u00e0 la mobilit\u00e9, la d\u00e9finition est modifi\u00e9e pour permettre de replacer la balle en utilisant un \u00e9quipement).<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-2152c273b46dc0e0fc3af68d156e3c75\"><strong>Score maximum<\/strong><br>Forme de stroke play dans laquelle le score d\u2019un joueur ou d\u2019un camp pour un trou est plafonn\u00e9 \u00e0 un nombre maximal de coups (\u00e0 savoir les coups jou\u00e9s et tous les coups de p\u00e9nalit\u00e9) fix\u00e9 par le Comit\u00e9, tel que deux fois le par, un nombre fixe ou le double bogey en net.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-11d8abd56ea15aa20b309e50ace0bbaa\"><strong>Stableford<\/strong><br>Forme de stroke play dans laquelle :<br>\u2022 Le score d\u2019un joueur ou d\u2019un camp pour un trou est bas\u00e9 sur des points obtenus en comparant le nombre de coups (\u00e0 savoir les coups jou\u00e9s et tous les coups de p\u00e9nalit\u00e9) du joueur ou du camp sur le trou \u00e0 un score de r\u00e9f\u00e9rence pour le trou \u00e9tabli par le Comit\u00e9, et<br>\u2022 La comp\u00e9tition est gagn\u00e9e par le joueur ou le camp qui termine l\u2019ensemble des tours de la comp\u00e9tition avec le plus de points.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-a3be067d6cec78422bf9c05b90dbb879\"><strong>Stance<\/strong><br>La position des pieds et du corps d\u2019un joueur lorsqu\u2019il se pr\u00e9pare \u00e0 jouer et joue un coup.<br><em>Voir R\u00e8gle 25.4d (pour les joueurs qui utilisent un dispositif d\u2019assistance \u00e0 la mobilit\u00e9, la d\u00e9finition est modifi\u00e9e pour inclure la position du dispositif d\u2019assistance \u00e0 la mobilit\u00e9 pour pr\u00e9parer et jouer un coup).<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-b9ef6a64aad689f7760796f60344a6ce\"><strong>Stroke play<\/strong><br>Forme de jeu dans laquelle un joueur ou un camp concourt contre tous les autres joueurs ou camps dans la comp\u00e9tition.<br>Dans la forme classique de stroke play (voir R\u00e8gle 3.3) :<br>\u2022 Le score d\u2019un joueur ou d\u2019un camp pour un tour est le nombre total de coups (\u00e0 savoir les coups jou\u00e9s et tous les coups de p\u00e9nalit\u00e9) n\u00e9cessaires pour terminer le trou sur chaque trou, et<br>\u2022 Le vainqueur est le joueur ou le camp qui finit l\u2019ensemble des tours de la comp\u00e9tition avec le nombre le plus faible de coups au total.<br>D\u2019autres formes de stroke play avec des m\u00e9thodes diff\u00e9rentes de calcul sont le Stableford, le Score maximum et le Par \/ Bogey (voir R\u00e8gle 21).<br>Toutes les formes de stroke play peuvent \u00eatre jou\u00e9es soit dans des comp\u00e9titions individuelles (chaque joueur concourant pour son propre compte), soit dans des comp\u00e9titions impliquant des camps de partenaires (Foursome ou Quatre balles).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-8227eebaec33ce5cb432fc8697c7bafc\"><strong>Substituer<\/strong><br>Changer la balle que le joueur utilise pour jouer un trou en utilisant une autre balle qui devient la balle en jeu.<br>Une autre balle a \u00e9t\u00e9 substitu\u00e9e lorsque cette balle a \u00e9t\u00e9 mise en jeu d\u2019une mani\u00e8re quelconque (voir R\u00e8gle 14.4) pour remplacer la balle d\u2019origine, que la balle d\u2019origine ait \u00e9t\u00e9 :<br>\u2022 En jeu, ou<br>\u2022 Plus en jeu parce qu\u2019elle avait \u00e9t\u00e9 relev\u00e9e du parcours ou \u00e9tait perdue ou hors limites.<br>Une balle substitu\u00e9e est la balle en jeu du joueur m\u00eame si :<br>\u2022 Elle a \u00e9t\u00e9 replac\u00e9e, dropp\u00e9e ou plac\u00e9e d\u2019une mauvaise mani\u00e8re ou \u00e0 un mauvais endroit, ou Le joueur \u00e9tait tenu selon les R\u00e8gles de remettre la balle d\u2019origine en jeu plut\u00f4t que de substituer une autre balle.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-85070192ec31ee1272e3d0feaef2bbf5\"><strong>S\u00fbr ou quasiment certain<\/strong><br>La norme pour d\u00e9cider ce qui est arriv\u00e9 \u00e0 la balle d\u2019un joueur \u2013 pour d\u00e9terminer par ex. si la balle repose dans une zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9, si la balle s\u2019est d\u00e9plac\u00e9e ou ce qui a caus\u00e9 son d\u00e9placement.<br>S\u00fbr ou quasiment certain signifie plus que \u00ab possible \u00bb ou \u00ab probable \u00bb. Cela veut dire que :<br>\u2022 Ou bien il y a des preuves convaincantes que le fait en question s\u2019est bien produit sur la balle du joueur, par ex. lorsque le joueur ou d\u2019autres t\u00e9moins ont vu cela se produire,<br>\u2022 Ou alors il y a un tr\u00e8s petit pourcentage de doute, toutes les informations raisonnablement disponibles montrant qu\u2019il y a une probabilit\u00e9 d\u2019au moins 95% que le fait en question se soit produit.<br>L\u2019expression \u00ab toutes les informations raisonnablement disponibles \u00bb recouvre toutes les informations dont le joueur a connaissance ainsi que toutes les autres informations qu\u2019il peut obtenir de fa\u00e7on raisonnable et sans retard d\u00e9raisonnable.<br>Lors de la recherche d\u2019une balle, seules les informations divulgu\u00e9es dans le temps de recherche de trois minutes sont prises en compte pour d\u00e9terminer si la connaissance ou la quasi-certitude existent.<br><strong>S\u00fbr ou quasiment certain\/1<\/strong> \u2013 Crit\u00e8res pour appliquer \u00ab S\u00fbr ou quasiment certain \u00bb quand la balle se d\u00e9place<br>Quand on n\u2019est pas \u00ab s\u00fbr \u00bb de ce qui a caus\u00e9 le d\u00e9placement de la balle, toute information raisonnablement accessible doit \u00eatre examin\u00e9e et l\u2019\u00e9vidence doit \u00eatre \u00e9valu\u00e9e pour d\u00e9terminer s\u2019il est \u00ab quasiment certain \u00bb que c\u2019est le joueur, l\u2019adversaire ou l\u2019influence ext\u00e9rieure qui a caus\u00e9 le d\u00e9placement de la balle.<br>Selon les circonstances, les informations raisonnablement accessibles peuvent inclure, mais ne sont pas limit\u00e9es \u00e0 :<br>\u2022 L\u2019effet de toutes les actions entreprises pr\u00e8s de la balle (par ex. d\u00e9placer des d\u00e9tritus, faire des swings d\u2019essai, poser le club sur le sol ou prendre un stance),<br>\u2022 Le temps \u00e9coul\u00e9 entre de telles actions et le d\u00e9placement de la balle,<br>\u2022 Le lie de la balle avant son d\u00e9placement (par ex. balle reposant sur un fairway, en suspension dans des longues herbes, sur une imperfection de surface ou sur le green),<br>\u2022 Les conditions du sol pr\u00e8s de la balle (par ex. le degr\u00e9 de la pente ou la pr\u00e9sence d\u2019irr\u00e9gularit\u00e9s de surface, etc.), et<br>\u2022 La vitesse et la direction du vent, la pluie et d\u2019autres conditions m\u00e9t\u00e9orologiques.<br><strong>S\u00fbr ou quasiment certain\/2<\/strong> \u2013 La quasi-certitude est sans objet quand elle se manifeste apr\u00e8s la fin des trois minutes de recherche<br>Lors de la recherche d\u2019une balle selon une R\u00e8gle qui utilise le principe de s\u00fbr ou quasiment certain, (par ex. la R\u00e8gle 17.1d), d\u00e9terminer s\u2019il est s\u00fbr ou quasiment certain doit \u00eatre bas\u00e9 sur des preuves connues du joueur \u00e0 la fin des trois minutes de recherche.<br>Exemples de situations o\u00f9 les constatations tardives du joueur sont sans objet :<br>\u2022 Le coup de d\u00e9part d\u2019un joueur vient reposer dans une zone comportant du rough \u00e9pais et un grand trou d\u2019animal. Apr\u00e8s une recherche de trois minutes, il est d\u00e9termin\u00e9 qu\u2019il n\u2019est pas s\u00fbr ou quasiment certain que la balle soit dans le trou d\u2019animal. Alors que le joueur retourne vers la zone de d\u00e9part, la balle<br>est trouv\u00e9e dans le trou d\u2019animal.<br>M\u00eame s\u2019il n\u2019a pas encore mis une autre balle en jeu, le joueur doit prendre un d\u00e9gagement coup et distance pour une balle perdue (R\u00e8gle 18.2b \u2013 Proc\u00e9dure quand une balle est perdue ou hors limites) du moment qu\u2019on n\u2019\u00e9tait pas s\u00fbr ou quasiment certain que la balle \u00e9tait dans le trou d\u2019animal, quand la p\u00e9riode de recherche a expir\u00e9.<br>\u2022 Un joueur ne peut pas trouver sa balle et il pense qu\u2019elle peut avoir \u00e9t\u00e9 ramass\u00e9e par un spectateur (influence ext\u00e9rieure), mais il n\u2019y a pas assez de preuves pour \u00eatre quasiment certain de ce fait. Peu apr\u00e8s la fin des trois minutes de recherche, on trouve un spectateur qui a la balle du joueur.<br>Le joueur doit prendre un d\u00e9gagement coup et distance pour une balle perdue (R\u00e8gle 18.2b) du moment que le d\u00e9placement par l\u2019influence ext\u00e9rieure ne devient connu qu\u2019apr\u00e8s la fin du temps de recherche.<br><strong>S\u00fbr ou quasiment certain\/3<\/strong> \u2013 Joueur ignorant que sa balle a \u00e9t\u00e9 jou\u00e9e par un autre joueur<br>Il doit \u00eatre s\u00fbr ou quasiment certain que la balle d\u2019un joueur a \u00e9t\u00e9 jou\u00e9e par un autre joueur en tant que mauvaise balle pour la consid\u00e9rer comme ayant \u00e9t\u00e9 d\u00e9plac\u00e9e.<br>Par exemple, en stroke play, les joueurs A et B envoient leurs coups de d\u00e9part au m\u00eame endroit. Le joueur A trouve une balle et la joue. Le joueur B part en avant chercher sa balle et ne peut pas la trouver. Apr\u00e8s trois minutes de recherche, le joueur B commence \u00e0 retourner vers le d\u00e9part pour jouer une autre balle. En chemin, le joueur B trouve la balle du joueur A et il sait alors que le joueur A a jou\u00e9 sa balle par erreur.<br>Le joueur A encourt la p\u00e9nalit\u00e9 g\u00e9n\u00e9rale pour avoir jou\u00e9 une mauvaise balle et doit ensuite jouer sa propre balle (R\u00e8gle 6.3c). La balle du joueur A n\u2019est pas perdue m\u00eame si les deux joueurs ont cherch\u00e9 pendant plus de trois minutes parce que le joueur A n\u2019a pas commenc\u00e9 \u00e0 chercher sa balle ; la recherche \u00e9tait celle de la balle du joueur B. Concernant la balle du joueur B, la balle d\u2019origine du joueur B est perdue et il doit mettre une autre balle en jeu avec la p\u00e9nalit\u00e9 de coup et distance (R\u00e8gle 18.2b), parce qu\u2019il n\u2019\u00e9tait pas s\u00fbr ou quasiment certain, \u00e0 la fin des trois minutes de recherche, que sa balle avait \u00e9t\u00e9 jou\u00e9e par un autre joueur.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-71945f89199f077f303afd400f82411c\"><strong>Tee<\/strong><br>Objet utilis\u00e9 pour sur\u00e9lever une balle au-dessus du sol pour jouer depuis la zone de d\u00e9part. Il ne doit pas d\u00e9passer 101,6 mm (4 pouces) de longueur et doit \u00eatre conforme aux R\u00e8gles sur l\u2019\u00e9quipement.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-a99d99078882e2c7bd5afa1e5a73f926\"><strong>Terminer le trou<\/strong><br>Voir \u00ab Entr\u00e9e (balle) \u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-b42ce391180a4b0aaf716e7494b7fe35\"><strong>Terrain en r\u00e9paration<\/strong><br>Toute partie du parcours que le Comit\u00e9 d\u00e9finit comme \u00e9tant terrain en r\u00e9paration (que ce soit en le marquant ou de toute autre fa\u00e7on). Tout terrain en r\u00e9paration ainsi d\u00e9fini comprend \u00e0 la fois :<br>\u2022 Tout le sol \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de la lisi\u00e8re de la zone d\u00e9finie, et<br>\u2022 Toute herbe, buisson, arbre ou autre \u00e9l\u00e9ment naturel, poussant ou fix\u00e9, enracin\u00e9 dans la zone d\u00e9finie, y compris toute partie de ces \u00e9l\u00e9ments qui s\u2019\u00e9tend au-dessus du sol \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur de la lisi\u00e8re de la zone d\u00e9finie (mais \u00e0 l\u2019exclusion de tout \u00e9l\u00e9ment fix\u00e9 au sol ou se trouvant en dessous du sol \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur de la lisi\u00e8re de la zone d\u00e9finie, comme par ex. une racine d\u2019arbre qui fait partie d\u2019un arbre enracin\u00e9 \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de la lisi\u00e8re).<br>Un terrain en r\u00e9paration inclut \u00e9galement les choses suivantes m\u00eame si le Comit\u00e9 ne les d\u00e9finit pas comme tel :<br>\u2022 Tout trou fait par le Comit\u00e9 ou le personnel d\u2019entretien :<br>\u00bb En pr\u00e9parant le parcours (par ex. un trou d\u2019o\u00f9 un piquet a \u00e9t\u00e9 enlev\u00e9 ou le trou sur un green utilis\u00e9 pour le jeu d\u2019un autre trou, dans le cas d\u2019un double green), ou<br>\u00bb En entretenant le parcours (par ex. un trou fait en enlevant du gazon ou une souche d\u2019arbre, en posant des canalisations, mais \u00e0 l\u2019exclusion des trous d\u2019a\u00e9ration).<br>\u2022 Du gazon coup\u00e9, des feuilles et tout autre mat\u00e9riau empil\u00e9s pour \u00eatre enlev\u00e9s ult\u00e9rieurement. Mais :<br>\u00bb Tous les mat\u00e9riaux naturels qui sont empil\u00e9s pour \u00eatre enlev\u00e9s sont \u00e9galement des d\u00e9tritus, et<br>\u00bb Tous les mat\u00e9riaux laiss\u00e9s sur le parcours et qui ne sont pas destin\u00e9s \u00e0 \u00eatre enlev\u00e9s ne sont pas terrain en r\u00e9paration, sauf si le Comit\u00e9 les a d\u00e9finis comme tel.<br>\u2022 Tout habitat d\u2019animaux (comme un nid d\u2019un oiseau) qui se trouve si pr\u00e8s de la balle d\u2019un joueur que le coup ou le stance du joueur pourrait l\u2019endommager, sauf lorsque l\u2019habitat a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 par des animaux d\u00e9finis comme des d\u00e9tritus (par ex. les vers ou les insectes).<br>La lisi\u00e8re du terrain en r\u00e9paration devrait \u00eatre d\u00e9finie par des piquets, des lignes ou des \u00e9l\u00e9ments physiques :<br>\u2022 Piquets : lorsqu\u2019elle est d\u00e9finie par des piquets, la lisi\u00e8re du terrain en r\u00e9paration est d\u00e9finie par la ligne reliant les points \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur des piquets au niveau du sol, et les piquets sont \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur du terrain en r\u00e9paration.<br>\u2022 Lignes : lorsqu\u2019elle est d\u00e9finie par une ligne de peinture sur le sol, la lisi\u00e8re du terrain en r\u00e9paration est le bord ext\u00e9rieur de la ligne, et la ligne elle m\u00eame est dans le terrain en r\u00e9paration.<br>\u2022 \u00c9l\u00e9ments Physiques : lorsqu\u2019elle est d\u00e9finie par des \u00e9l\u00e9ments physiques (par ex. un parterre de fleurs ou une gazonni\u00e8re), le Comit\u00e9 devrait dire comment est d\u00e9finie la lisi\u00e8re du terrain en r\u00e9paration.<br>Lorsque la lisi\u00e8re du terrain en r\u00e9paration est d\u00e9finie par des lignes ou des \u00e9l\u00e9ments physiques, des piquets peuvent \u00eatre utilis\u00e9s pour indiquer o\u00f9 se situe le terrain en r\u00e9paration.<br>Lorsque des piquets sont utilis\u00e9s pour d\u00e9finir ou indiquer la lisi\u00e8re d\u2019un terrain en r\u00e9paration, ce sont des obstructions.<br><strong>Terrain en r\u00e9paration\/1<\/strong> \u2013 Un dommage caus\u00e9 par le Comit\u00e9 ou le personnel d\u2019entretien n\u2019est pas toujours un terrain en r\u00e9paration<br>Un trou fait par le personnel d\u2019entretien est un terrain en r\u00e9paration m\u00eame s\u2019il n\u2019est pas marqu\u00e9 comme terrain en r\u00e9paration. Cependant, tous les dommages caus\u00e9s par le personnel d\u2019entretien ne sont pas par d\u00e9faut des terrains en r\u00e9paration.<br>Exemples de dommages qui ne sont pas par d\u00e9faut des terrains en r\u00e9parations :<br>\u2022 Une orni\u00e8re faite par un tracteur (mais le Comit\u00e9 serait justifi\u00e9 de d\u00e9clarer une orni\u00e8re profonde comme terrain en r\u00e9paration).<br>\u2022 Un vieux bouchon de trou qui est enfonc\u00e9 en dessous de la surface du green, mais voir la R\u00e8gle 13.1c (Am\u00e9liorations autoris\u00e9es sur le green).<br><strong>Terrain en r\u00e9paration\/2<\/strong> \u2013 Une balle qui est dans un arbre enracin\u00e9 dans un terrain en r\u00e9paration est dans le terrain en r\u00e9paration<br>Si un arbre est enracin\u00e9 dans un terrain en r\u00e9paration et que la balle d\u2019un joueur repose sur une branche de cet arbre, la balle est dans le terrain en r\u00e9paration m\u00eame si la branche d\u00e9borde en dehors de la zone d\u00e9finie comme terrain en r\u00e9paration.<br>Si le joueur d\u00e9cide de se d\u00e9gager gratuitement selon la R\u00e8gle 16.1 et que le point sur le sol directement en-dessous de l\u2019endroit o\u00f9 la balle repose dans l\u2019arbre est en-dehors du terrain en r\u00e9paration, le point de r\u00e9f\u00e9rence pour d\u00e9terminer la zone de d\u00e9gagement et se d\u00e9gager est ce point sur le sol.<br>Mais si le point sur le sol directement en-dessous de l\u2019endroit o\u00f9 la balle repose dans l\u2019arbre est dans le terrain en r\u00e9paration (ou si une autre interf\u00e9rence existe \u00e0 cet endroit de telle sorte que le joueur se tiendra dans la condition) ce point devra \u00eatre utilis\u00e9 comme point de r\u00e9f\u00e9rence pour trouver le point le plus proche de d\u00e9gagement complet.<br><strong>Terrain en r\u00e9paration\/3<\/strong> \u2013 Un arbre tomb\u00e9 ou une souche d\u2019arbre n\u2019est pas toujours un terrain en r\u00e9paration<br>Un arbre tomb\u00e9 ou une souche d\u2019arbre que le Comit\u00e9 a l\u2019intention d\u2019enlever, mais qui n\u2019est pas en cours d\u2019enl\u00e8vement, n\u2019est pas automatiquement un terrain en r\u00e9paration. Cependant, si l\u2019arbre et la souche d\u2019arbre sont en train d\u2019\u00eatre d\u00e9racin\u00e9s ou d\u00e9coup\u00e9s pour \u00eatre enlev\u00e9s plus tard, ce sont des \u00ab mat\u00e9riaux empil\u00e9s pour \u00eatre enlev\u00e9s plus tard \u00bb et donc des terrains en r\u00e9paration.<br>Par exemple, un arbre qui est tomb\u00e9 dans la zone g\u00e9n\u00e9rale et qui est encore attach\u00e9 \u00e0 la souche n\u2019est pas un terrain en r\u00e9paration. Cependant, un joueur pourrait demander au Comit\u00e9 un d\u00e9gagement et le Comit\u00e9 serait justifi\u00e9 de d\u00e9clarer terrain en r\u00e9paration la zone couverte par l\u2019arbre tomb\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-8baaf58015516308dfd55b3d1f1d195d\"><strong>Tour<\/strong><br>18 trous, ou moins, jou\u00e9s dans l\u2019ordre \u00e9tabli par le Comit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-c7792dc30ec8867ea0992d91b2fcfe11\"><strong>Trois balles<\/strong><br>Forme de match play dans laquelle :<br>\u2022 Chacun des trois joueurs joue en m\u00eame temps un match individuel contre les deux autres joueurs, et<br>\u2022 Chaque joueur joue une seule balle qui est utilis\u00e9e dans ses deux matchs.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-20303bda06771c2284747b1123ddb648\"><strong>Trou<\/strong><br>Le point d\u2019arriv\u00e9e sur le green pour le trou jou\u00e9.<br>\u2022 Le trou doit avoir 108 mm (4 \u00bc pouces) de diam\u00e8tre et au moins 101,6 mm (4 pouces) de profondeur.<br>\u2022 Si une gaine est utilis\u00e9e, son diam\u00e8tre ext\u00e9rieur ne doit pas d\u00e9passer 108 mm (4 \u00bc pouces). La gaine doit \u00eatre enfonc\u00e9e d\u2019au moins 25,4 mm (1 pouce) au-dessous de la surface du green, \u00e0 moins que la nature du sol impose qu\u2019elle soit plus pr\u00e8s de la surface.<br>Le mot \u00ab trou \u00bb (lorsqu\u2019il n\u2019est pas utilis\u00e9 en tant que d\u00e9finition en italique) est utilis\u00e9 dans les R\u00e8gles pour d\u00e9signer la partie du parcours associ\u00e9e \u00e0 une zone de d\u00e9part, un green et un trou particuliers. Le jeu d\u2019un trou commence \u00e0 partir de la zone de d\u00e9part et finit lorsque la balle est entr\u00e9e sur le green (ou lorsque les R\u00e8gles disent autrement que le trou est fini).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-a7ccab4478d4e0de6f299890f9980fd6\"><strong>Trou d\u2019animal<\/strong><br>Tout trou creus\u00e9 dans le sol par un animal, sauf lorsque le trou a \u00e9t\u00e9 creus\u00e9 par des animaux qui sont \u00e9galement d\u00e9finis comme des d\u00e9tritus (tels que les vers ou les insectes).<br>Le terme trou d\u2019animal inclut :<br>\u2022 Le mat\u00e9riau que l\u2019animal a extrait du trou,<br>\u2022 Toute piste ou trace marqu\u00e9e conduisant au trou, et<br>\u2022 Toute zone sur la surface du sol soulev\u00e9e ou alt\u00e9r\u00e9e du fait du creusement du trou par l\u2019animal sous le sol.<br>Un trou d\u2019animal n\u2019inclut pas les empreintes d\u2019animaux qui ne font pas partie d\u2019une piste ou d\u2019une trace conduisant au trou d\u2019animal.<br><strong>Trou d\u2019animal\/1<\/strong> \u2013 Une empreinte d\u2019animal ou une marque de sabot isol\u00e9es ne sont pas des trous d\u2019animaux<br>Une empreinte d\u2019animal isol\u00e9e qui n\u2019est pas dans un trou d\u2019animal n\u2019est pas un trou fait par un animal mais plut\u00f4t une irr\u00e9gularit\u00e9 de surface qui ne donne pas droit \u00e0 un d\u00e9gagement sans p\u00e9nalit\u00e9. Cependant, quand de tels dommages se trouvent sur le green, ils peuvent \u00eatre r\u00e9par\u00e9s (R\u00e8gle 13.1c(2) \u2013 Am\u00e9liorations autoris\u00e9es sur le green).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-d46d9f96757035bbac49420fccc3369b\"><strong>Zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9<\/strong><br>Une zone pour laquelle un d\u00e9gagement avec une p\u00e9nalit\u00e9 d\u2019un coup est autoris\u00e9 si la balle du joueur vient y reposer.<br>Une zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9 est :<br>\u2022 Toute \u00e9tendue d\u2019eau sur le parcours (marqu\u00e9e ou non par le Comit\u00e9), y compris une mer, un lac, un \u00e9tang, une rivi\u00e8re, un foss\u00e9, un foss\u00e9 de drainage de surface ou un autre cours d\u2019eau \u00e0 l\u2019air libre (m\u00eame s\u2019il ne contient pas d\u2019eau), et<br>\u2022 Toute autre partie du parcours que le Comit\u00e9 d\u00e9finit comme zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9. Une zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9 est l\u2019une des cinq zones du parcours sp\u00e9cifiquement d\u00e9finies.<br>Il existe deux types diff\u00e9rents de zones \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9, distingu\u00e9es par la couleur utilis\u00e9e pour les marquer :<br>\u2022 Les zones \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9 jaunes (marqu\u00e9es avec des lignes jaunes ou des piquets jaunes) offrent au joueur deux options de d\u00e9gagement (R\u00e8gle 17.1d(1) et (2)).<br>\u2022 Les zones \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9 rouges (marqu\u00e9es avec des lignes rouges ou des piquets rouges) offrent au joueur une option de d\u00e9gagement lat\u00e9ral suppl\u00e9mentaire (R\u00e8gle 17.1d(3)), en plus des deux options utilisables pour les zones \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9 jaunes.<br>Si la couleur d\u2019une zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9 n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 marqu\u00e9e ou indiqu\u00e9e par le Comit\u00e9, cette zone est consid\u00e9r\u00e9e comme une zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9 rouge.<br>La lisi\u00e8re d\u2019une zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9 s\u2019\u00e9tend \u00e0 la fois au-dessus du sol et au-dessous du sol :<br>\u2022 Cela signifie que tout sol et toute autre chose (comme tout objet naturel ou artificiel) \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de la lisi\u00e8re font partie de la zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9, qu\u2019ils se trouvent sur, au-dessus ou en dessous de la surface du sol.<br>\u2022 Si un objet est \u00e0 la fois \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur et \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur de la lisi\u00e8re (comme un pont au-dessus de la zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9, ou un arbre enracin\u00e9 \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de la lisi\u00e8re avec des branches s\u2019\u00e9tendant \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur de la lisi\u00e8re ou vice versa), seule la partie de l\u2019objet situ\u00e9e \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de la lisi\u00e8re fait partie de la zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9.<br>La lisi\u00e8re d\u2019une zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9 devrait \u00eatre d\u00e9finie par des piquets, des lignes ou des \u00e9l\u00e9ments physiques: <br>\u2022 Piquets : Lorsqu\u2019elle est d\u00e9finie par des piquets, la lisi\u00e8re de la zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9 est d\u00e9finie par la ligne entre les points les plus \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur des piquets au niveau du sol, et les piquets sont \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de la zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9.<br>\u2022 Lignes : Lorsqu\u2019elle est d\u00e9finie par une ligne peinte sur le sol, la lisi\u00e8re de la zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9 est le bord ext\u00e9rieur de la ligne, et la ligne elle-m\u00eame est dans la zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9.<br>\u2022 \u00c9l\u00e9ments physiques : Lorsqu\u2019elle est d\u00e9finie par des \u00e9l\u00e9ments physiques (comme une plage ou une zone d\u00e9sertique ou un mur de sout\u00e8nement), le Comit\u00e9 devrait dire comment est d\u00e9finie la lisi\u00e8re de la zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9.<br>Lorsque la lisi\u00e8re d\u2019une zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9 est d\u00e9finie par des lignes ou par des \u00e9l\u00e9ments physiques, des piquets peuvent \u00eatre utilis\u00e9s pour indiquer o\u00f9 se situe la zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9.<br>Lorsque des piquets sont utilis\u00e9s pour d\u00e9finir ou indiquer la lisi\u00e8re d\u2019une zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9, ce sont des obstructions.<br>Si un Comit\u00e9 a exclu par erreur une zone d\u2019eau qui fait clairement partie d\u2019une zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9 lors de la d\u00e9finition de la lisi\u00e8re de cette zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9 (par exemple en pla\u00e7ant des piquets \u00e0 un endroit tel qu\u2019une portion de la zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9 semble \u00eatre dans la zone g\u00e9n\u00e9rale), cette zone fait partie de la zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9.<br>Lorsque la lisi\u00e8re d\u2019une \u00e9tendue d\u2019eau n\u2019est pas d\u00e9finie par le Comit\u00e9, la lisi\u00e8re de cette zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9 est d\u00e9finie par ses limites naturelles (c\u2019est-\u00e0-dire l\u00e0 o\u00f9 le sol s\u2019incline vers le bas pour former la d\u00e9pression pouvant contenir l\u2019eau).<br>Si un cours d\u2019eau \u00e0 l\u2019air libre ne contient habituellement pas d\u2019eau (par ex. un foss\u00e9 de drainage ou une zone de ruissellement qui est s\u00e8che sauf pendant la saison des pluies), le Comit\u00e9 peut d\u00e9finir cette zone comme faisant partie de la zone g\u00e9n\u00e9rale (ce qui signifie que ce n\u2019est pas une zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-60e9458f54ed12f1d8fb18374b434db2\"><strong>Zone de d\u00e9gagement<\/strong><br>La zone dans laquelle un joueur doit dropper une balle en se d\u00e9gageant selon une R\u00e8gle. \u00c0 l\u2019exception du d\u00e9gagement en arri\u00e8re sur la ligne (voir R\u00e8gles 16.1c(2), 17.1d(2), 19.2b et 19.3), chaque R\u00e8gle de d\u00e9gagement exige que le joueur utilise une zone de d\u00e9gagement sp\u00e9cifique dont la taille et l\u2019emplacement sont bas\u00e9s sur les trois facteurs suivants :<br>\u2022 Le point de r\u00e9f\u00e9rence : le point \u00e0 partir duquel la dimension de la zone de d\u00e9gagement est mesur\u00e9e.<br>\u2022 La dimension de la zone de d\u00e9gagement mesur\u00e9e \u00e0 partir du point de r\u00e9f\u00e9rence : la dimension de la zone de d\u00e9gagement est soit une, soit deux longueurs de club \u00e0 partir du point de r\u00e9f\u00e9rence, mais avec certaines limites :<br>\u2022 Les limites de l\u2019emplacement de la zone de d\u00e9gagement : l\u2019emplacement de la zone de d\u00e9gagement peut \u00eatre limit\u00e9 d\u2019une ou plusieurs fa\u00e7ons, de sorte que, par exemple :<br>\u00bb Cet emplacement ne soit que dans certaines zones du parcours sp\u00e9cifiquement d\u00e9finies, par ex. seulement dans la zone g\u00e9n\u00e9rale, ou pas dans un bunker ni dans une zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9,<br>\u00bb Cet emplacement ne soit pas plus pr\u00e8s du trou que le point de r\u00e9f\u00e9rence ou qu\u2019il doive \u00eatre \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur d\u2019une zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9 ou d\u2019un bunker d\u2019o\u00f9 le d\u00e9gagement est pris, ou<br>\u00bb Cet emplacement se situe \u00e0 un endroit o\u00f9 il n\u2019y a plus d\u2019interf\u00e9rence (telle que d\u00e9finie dans la R\u00e8gle particuli\u00e8re) avec la condition pour la quelle le d\u00e9gagement est pris.<br>Pour un d\u00e9gagement en arri\u00e8re sur la ligne, le joueur doit dropper sur la ligne \u00e0 un endroit autoris\u00e9 par la R\u00e8gle utilis\u00e9e et l\u2019emplacement o\u00f9 la balle touche le sol en premier lorsqu\u2019elle est dropp\u00e9e d\u00e9termine une zone de d\u00e9gagement d\u2019une longueur de club dans n\u2019importe quelle direction \u00e0 partir de ce point.<br>Lorsqu\u2019un joueur est tenu de dropper \u00e0 nouveau ou pour la deuxi\u00e8me fois en utilisant un d\u00e9gagement en arri\u00e8re sur la ligne, le joueur peut :<br>\u2022 Changer l\u2019emplacement o\u00f9 la balle est dropp\u00e9e (par ex. dropper plus pr\u00e8s ou plus loin du trou), et la zone de d\u00e9gagement change en fonction de ce point, et<br>\u2022 Dropper dans une zone du parcours diff\u00e9rente.<br>Mais cela ne change pas la fa\u00e7on dont la R\u00e8gle 14.3c s\u2019applique.<br>En utilisant les longueurs de club pour d\u00e9terminer la taille d\u2019une zone de d\u00e9gagement, le joueur peut mesurer directement \u00e0 travers un foss\u00e9, un trou ou un \u00e9l\u00e9ment similaire, et directement \u00e0 travers un objet (comme un arbre, une cl\u00f4ture, un mur, un tunnel, un drain ou une t\u00eate d\u2019arroseur) mais il n\u2019est pas<br>autoris\u00e9 \u00e0 mesurer \u00e0 travers un sol qui est naturellement en pente montante ou descendante.<br><em>Voir Proc\u00e9dures pour le Comit\u00e9, Section 2I (le Comit\u00e9 peut choisir d\u2019autoriser ou d\u2019exiger l\u2019utilisation par le joueur d\u2019une dropping zone en tant que zone de d\u00e9gagement).<\/em><br><strong>Zone de d\u00e9gagement\/1<\/strong> \u2013 D\u00e9terminer si une balle est dans une zone de d\u00e9gagement<br>G\u00e9n\u00e9ralement, une balle est venue reposer dans une zone de d\u00e9gagement si une partie quelconque de la balle se trouve \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de la mesure d\u2019une ou deux longueurs de club.<br>\u2022 Mais, en se d\u00e9gageant selon une R\u00e8gle qui a un point de r\u00e9f\u00e9rence (par ex. lorsque l\u2019on se d\u00e9gage d\u2019une obstruction inamovible), une balle n\u2019est pas dans la zone de d\u00e9gagement si une partie quelconque de la balle est plus pr\u00e8s du trou que le point de r\u00e9f\u00e9rence.<br>\u2022 Lorsque l\u2019on prend un d\u00e9gagement en arri\u00e8re sur la ligne ou si une dropping zone est utilis\u00e9e, comme il n\u2019y a pas de point de r\u00e9f\u00e9rence, la balle est dans la zone de d\u00e9gagement quand une partie quelconque de la balle touche ou surplombe la zone de d\u00e9gagement. Ceci est vrai, m\u00eame si une partie de la balle est plus proche du trou que la lisi\u00e8re avant de la zone de d\u00e9gagement. (Nouvelle)<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-21099694754093bf7810f4fcec2ebdcf\"><strong>Zone de d\u00e9part<\/strong><br>La zone d\u2019o\u00f9 le joueur doit jouer pour commencer le trou qu\u2019il joue.<br>La zone de d\u00e9part est une zone rectangulaire d\u2019une profondeur de deux longueurs de club o\u00f9 :<br>\u2022 La lisi\u00e8re avant est d\u00e9finie par la ligne entre les points les plus en avant des deux marques de d\u00e9part positionn\u00e9es par le Comit\u00e9, et<br>\u2022 Les lisi\u00e8res lat\u00e9rales sont d\u00e9finies par les lignes vers l\u2019arri\u00e8re \u00e0 partir des points ext\u00e9rieurs des marques de d\u00e9part.<br>La zone de d\u00e9part est l\u2019une des cinq zones du parcours sp\u00e9cifiquement d\u00e9finies.<br>Tous les autres emplacements de d\u00e9part sur le parcours (que ce soit sur le m\u00eame trou ou sur un autre trou) font partie de la zone g\u00e9n\u00e9rale.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-e7a885571d2da75852ec629fd39a0459\"><strong>Zone de jeu interdit<\/strong><br>Une partie du parcours o\u00f9 le Comit\u00e9 a interdit le jeu. Une zone de jeu interdit doit \u00eatre d\u00e9finie comme une partie soit d\u2019une condition anormale du parcours, soit d\u2019une zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9.<br>Le Comit\u00e9 peut utiliser une zone de jeu interdit pour n\u2019importe quelle raison, par ex. pour :<br>\u2022 Prot\u00e9ger la faune, les habitats des animaux et les zones \u00e9cologiquement sensibles,<br>\u2022 Pr\u00e9venir les dommages caus\u00e9s aux jeunes arbres, aux parterres de fleurs, aux gazonni\u00e8res, aux zones r\u00e9ensemenc\u00e9es ou autres zones plant\u00e9es,<br>\u2022 Prot\u00e9ger les joueurs d\u2019un danger, et<br>\u2022 Pr\u00e9server des sites d\u2019int\u00e9r\u00eat historique ou culturel.<br>Le Comit\u00e9 devrait d\u00e9finir la lisi\u00e8re d\u2019une zone de jeu interdit avec une ligne ou des piquets, et la ligne ou les piquets (ou la partie sup\u00e9rieure de ces piquets) devraient identifier la zone de jeu interdit d\u2019une mani\u00e8re diff\u00e9rente de celle utilis\u00e9e pour une condition anormale du parcours ou une zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9 ordinaires ne contenant pas de zone de jeu interdit.<br><strong>Zone de jeu interdit\/1<\/strong> \u2013 Statut d\u2019\u00e9l\u00e9ments poussant qui surplombent une zone de jeu interdit<br>Le statut d\u2019un \u00e9l\u00e9ment poussant qui surplombe une zone de jeu interdit d\u00e9pend du type de zone de jeu interdit. Ceci est important puisque l\u2019\u00e9l\u00e9ment peut faire partie de la zone de jeu interdit, auquel cas le joueur est oblig\u00e9 de se d\u00e9gager.<br>Par exemple, si une zone de jeu interdit a \u00e9t\u00e9 d\u00e9finie comme une zone \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9 (dont les lisi\u00e8res s\u2019\u00e9tendent au-dessus et au-dessous du sol), toute partie d\u2019un objet y poussant qui s\u2019\u00e9tend \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur des lisi\u00e8res de la zone de jeu interdit ne fait pas partie de la zone de jeu interdit. Par contre, si la zone de jeu interdit a \u00e9t\u00e9 d\u00e9finie comme terrain en r\u00e9paration (ce qui inclut tout sol \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de la zone<br>d\u00e9finie et tout chose qui pousse au-dessus du sol et \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur des lisi\u00e8res), tout ce qui d\u00e9borde \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur des lisi\u00e8res fait partie de la zone de jeu interdit.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-ea87eef1fb21ff76acdda3f5dc1e0ac1\"><strong>Zones du parcours<\/strong><br>Les cinq zones sp\u00e9cifiquement d\u00e9finies qui constituent le parcours :<br>\u2022 La zone g\u00e9n\u00e9rale,<br>\u2022 La zone de d\u00e9part d\u2019o\u00f9 le joueur doit jouer en commen\u00e7ant le trou qu\u2019il joue,<br>\u2022 Toutes les zones \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9,<br>\u2022 Tous les bunkers, et<br>\u2022 Le green du trou que le joueur joue.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-background-color-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-0299ed57832ad47fdd969ca9d96b46c3\"><strong>Zone g\u00e9n\u00e9rale<\/strong><br>La zone g\u00e9n\u00e9rale inclut :<br>La zone du parcours qui comprend toutes les parties du parcours sauf les quatre autres zones sp\u00e9cifiquement d\u00e9finies : (1) la zone de d\u00e9part d\u2019o\u00f9 le joueur doit jouer en commen\u00e7ant le trou qu\u2019il joue, (2) toutes les zones \u00e0 p\u00e9nalit\u00e9, (3) tous les bunkers, et (4) le green du trou que le joueur joue.<br>\u2022 Tous les emplacements de d\u00e9part sur le parcours autres que la zone de d\u00e9part, et<br>\u2022 Tous les mauvais greens.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>AdversaireLa personne contre qui un joueur concourt dans un match. Le terme adversaire s\u2019applique uniquement en match play. Am\u00e9liorerModifier une ou plusieurs des conditions affectant le coup ou d\u2019autres conditions physiques affectant le jeu de telle sorte que le joueur en tire un avantage potentiel pour un coup. AnimalTout \u00e9l\u00e9ment [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":9462,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-9339","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/asgolfdepessac.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9339","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/asgolfdepessac.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/asgolfdepessac.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asgolfdepessac.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asgolfdepessac.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9339"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/asgolfdepessac.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9339\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asgolfdepessac.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9462"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/asgolfdepessac.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9339"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}